Читаем без скачивания Замуж за орка, или Эльфы тоже плачут - Ирина Успенская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Глупости, — неожиданно встряла в разговор баронесса Шанари. Она подалась вперед, рискуя вывалиться в окно, и с алчностью следила за златоволосым шаманом. — Всем известно, что у орков любой другой цвет волос считается уродством. Ни один нормальный орк добровольно не перекрасится.
— Так он же ненормальный. Он шаман! А им закон не указ!
— А он тоже ищет жену?
— Ах, гляньте! Какой элегантен!
— Какие грациозные и легкие движения!
— Ах! А что это за девы его сопровождают?
— Это же две зомбички!
— Посмотрите, посмотрите, он их целует!
— На них платья дороже, чем у нашей Элизы!
— А какие украшения!
— Как романтично!
— Я его хочу! Расцарапаю лицо любой, кто позарится на этого красавчика! Он мой!
Все взоры обратились к баронессе Шанари, которая смотрела на девушек кровожадным взглядом. Элиза громко фыркнула.
— Сначала тебе придется пройти через эскорт из зомбичек. Хотя… такой солдафонке, как ты, это не составит труда. Раскидаешь всех широкими бедрами.
— Это не его наложницы, — с интересом поглядывая на баронессу, произнесла Амадея. — Видите, он их подвел к тому великану, что сидит на драке. Это его женщины.
Она помолчала и с улыбкой повернулась к Лисан:
— Чувствую, бал будет веселым.
— Бал! — Закричал распорядитель, и в большой праздничный зал, который открывался несколько раз в год, хлынула толпа народа.
Свет сотен магических светильников отражался от полированного пола, играли блики драгоценных камней, слышался шелест шелков, скрип начищенных до блеска сапог, легкий звон каблучков, вздохи, ахи. Звуки смешались в непрерывный гул, который разбивался о зычный голос распорядителя, выкрикивающего титулы и имена гостей.
Элиза гордо стояла на возвышении справа от герцога Рауля, а слева от него по какой-то непонятной причине застыла сияющая, словно нашла золотой, Лисан. Ее счастливый вид жутко бесил Элизу, даже больше, чем переливающееся на тонкой шейке виконтессы умопомрачительное колье из голубых топазов в обрамлении белого золота. На вопрос, кто дал Лисан надеть на бал это дорогущее украшение, та только вспыхнула, как бумажный фонарик в пламени свечи, и пробормотала, что это, мол, подарок от жениха. Богиня! Маркиза Рауль скептически поджала губки. Что же этому несчастному пришлось продать, чтобы сделать такой подарок!? Не меньше, чем душу, о чем Элиза и сообщила расстроенной подруге.
Она бы, конечно, дожала Лисан и выяснила правду, но в это время к ним подошел папенька и пригласил обоих занять почетное место рядом с собой. Элиза хотела возмутиться, но не успела: слуга шепнул, что король со свитой уже у двери, и девушка постаралась придать лицу выражение, подобающее верной подданной и будущей родственнице. Все же герцог Синек был племянником Его Величества, и Элиза предвкушала момент, когда войдет в королевскую семью и утрет нос этой выскочке блондинке. Кстати, что-то ее не видать, видно, так и не нашла подходящее к торжеству платье. Нищенка!
— Его Величество Зуло Восьмой!
Толпа дружно раздалась, освобождая проход, по которому величественно вышагивал король, ведя под руку статную красавицу в розовом платье, расшитом жемчугом. Элиза сразу оценила и фасон, и стоимость ткани, и вес жемчуга и едва сдержалась, чтобы не помянуть гончих темной богини, которыми обычно ругался папенька. Она узнала сопровождающую короля девицу, и настроение стремительно рухнуло вниз. С другой стороны от ненавистной блондинки, по- военному чеканя шаг, шел генерал Синек в черном мундире и с церемониальной шпагой на боку. Красивый и гордый.
— Герцог Синек! Маркиза Синек!
Герцог Рауль склонил голову перед Его Величеством, а девушки присели в глубоких реверансах, потупив взгляды.
— Друг мой, позволь представить мою племянницу маркизу Амадею Синек, — улыбнулся король, благосклонно кивая герцогу. — С генералом вы уже знакомы.
Герцог Синек по-военному четко поклонился, бросил на Элизу мимолетный взгляд и обратил взор карих глаз на Лисан.
— Прекрасно выглядите, госпожа, — он улыбнулся, сразу став на несколько лет моложе — Надеюсь, первый танец за мной?
Элиза не дрогнула, только с прищуром посмотрела на улыбающуюся блондинку, желая ей провалиться в нижний мир! Это все ее интриги!
— Виконтесса Лисан уже просватана, — засмеялся король и обратился к смущенной девушке. — Великолепная партия, юная госпожа. Одобряю.
— Я разочарован, — серьезно произнес генерал. — Дядюшка, позволь отлучиться? Дея, я вижу графа Сореса — Дождавшись кивка короля, он подхватил Амадею под руку и утащил к накрытым столам, даже не посмотрев в сторону своей невесты!
Элиза от возмущения ни нашлась что сказать, она лишь беспомощно глянула на отца, и тот ответил ей таким же растерянным взглядом.
— Младший владыка Приморья Ырыг! — прокричал распорядитель.
Тролли вошли в зал, и на их фоне померкли все модницы пяти королевств. Столько украшений одновременно этот зал еще не видел. За блеском и сиянием камней и золота трудно было рассмотреть тщеславные и самодовольные лица их носителей.
Церемония приветствия повторилась, и опять на Элизу никто не обратил внимания, даже этот хвостатый верзила Ырыг не спускал с Лисан своих маленьких лягушачьих глазок! При этом круглое, слегка приплюснутое зеленое лицо тролля излучало масленое довольство! Зато его хвост жил совершенно отдельной жизнью: когда Ырыг пожимал Лисан руку, хвост стащил из букета, стоящего на окне, цветок и поднес его герцогу Раулю. У папеньки это вызвало недоумение, но цветок герцог принял и даже поблагодарил тролля. Мало какие у них там обычаи…
— Ты что, зельем приворотным обрызгалась? — в ярости прошипела Элиза, когда герцог отвел тролля к сидящему за отдельным столом королю.
— Ничего подобного! — возмутилась виконтесса. — Я не знаю, отчего они все на меня пялятся! Это так неприятно, — прошептала она, краснея и бросая на герцога тревожный взгляд. — Как ты обычно выносишь такое повышенное мужское внимание?
Сегодня я его выношу как-то весьма легко, — съязвила Элиза, стараясь, чтобы на лице оставалось приветливое выражение — Благодаря тебе мужчины меня не замечают. Это все она виновата! — вдруг дошло до девушки. — Эта королевская… прилипала! Это она настроила против меня герцога Синека! Ну, я ей устрою!
— Бети, — испуганно зашептала Лисан, хватая подругу за руку. — Не связывайся с ней!
— Отпусти!
Элизабет выдернула ладонь из холодных пальцев подруги и улыбнулась подошедшему прыщавому графу, желающему «приложиться к ручке дивной розы долины Рауль».