Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Bukareŝt·oгп. Бухаре́ст.
bukcen·o 1. ист. древнери́мская труба́, горн; 2. зоол. букци́нум, моллю́ск-труба́ч.
bukcinator·oанат. щёчная мы́шца, букцина́тор, «мы́шца трубаче́й».
buk·dorn·o шпенёк (у пряжки).
buked·oразн. буке́т.
bukl||o 1. завито́к (воло́с), ло́кон, кудря́шка, бу́кля; чу́б(чик); 2. вито́к (проволоки); пе́тля (ленты и т.п.); ~a кудря́вый; завито́й; ~i vt 1. завива́ть (волосы); ср. frizi; 2. укла́дывать (проволоку, верёвку и т.п. витками); ~ad·o зави́вка (действие); ~ar·o ку́дри, ло́коны, зави́вка; konstanta ~aro пермане́нт, постоя́нная зави́вка; ср. frizo; ~ig·i уст., см. ~i; ~iĝ·i завива́ться; ~il·o бигуди́ (одна штука); папильо́тка; ср. frizilo, krispigilo; ~it·a завито́й, зави́тый.
bukl·o·hav·aсм.bukla.
bukmekr·o букме́кер (= vetperisto).
bukolik||oлит. буко́лика, буколи́ческое произведе́ние; ~a буколи́ческий.
bukorak·oуст., см.bucero.
Bukovin·oгп. Букови́на.
buks||oбот. самши́т, бу́кс(ус); ordinara ~o самши́т вечнозелёный; ~a самши́товый; ~ac·o·j бот. самши́товые (семейство).
bul||o ком, комо́к; ~o da fadenoj клубо́к ни́ток; ~o el neĝo снежо́к (= neĝbulo.1); ~et·o комо́чек; pasta ~eto кул. клёцка; vianda ~eto кул. фрикаде́лька, тефте́лька; ~ig·i придава́ть фо́рму ко́ма; ~iĝ·i приня́ть фо́рму ко́ма; сби́ться в ком; сверну́ться в клубо́к (или клубко́м); сверну́ться кала́чиком; спорт. (с)группирова́ться, вы́полнить группиро́вку; ~iĝ·o комкова́ние, свора́чивание в клубо́к (или клубко́м), свора́чивание кала́чиком; спорт. группиро́вка.
bulb||o 1. прям., перен. лу́ковица; ~o de tulipo лу́ковица тюльпа́на; ~o de preĝejo лу́ковица це́ркви; ~o de haro лу́ковица во́лоса; ~o de ajlo голо́вка (или лу́ковица) чеснока́; firma ~o бот. клубнелу́ковица; kunmeta ~o бот. сло́жная лу́ковица; skvama ~o бот. чешу́йчатая лу́ковица; tunika ~o бот. плёночная (или пло́тная) лу́ковица; okula ~o анат. глазно́е я́блоко; (mjela) ~o анат. продолгова́тый мо́зг (= oblonga mjelo); 2. лу́ковица (специально о луке); ~a лу́ковичный; луковицеобра́зный; ~a kupolo лу́ковица (о куполе, напр., церкви); ~er·o 1. лу́ковичный лист, чешу́йка (лука и т.п.); 2. зубо́к, до́лька (чеснока); ~et·o лу́ковичка.
bulbil·oбот. 1. вы́водковая по́чка; 2. оч.сомнит., см. bulbeto.
bulb·o·form·aсм.bulba.
bul·ĉapel·o котело́к (шляпа).
buldog||o бульдо́г; ~a бульдо́жий.
buldoz||o бульдо́зер; ~a бульдо́зерный; ~ist·o бульдозери́ст.
bule·aмат., инф. бу́лев, бу́левский; ~ algebro бу́лева а́лгебра; ~ formulo бу́левское выраже́ние, логи́ческое выраже́ние.
bule·oист. бу́лла (папская или императорская грамота).
Bule·o Буль (английский математик).
bulen·oмор. були́нь.
bulgar||o болга́рин; ~a болга́рский; ~e по-болга́рски; ~in·o болга́рка.
Bulgar·i·o, Bulgar·uj·oгп. Болга́рия.
bulimi·oмед. булими́я, неутоли́мый го́лод.
buljon||o 1. кул. бульо́н; grasa ~o жи́рный, нава́ристый бульо́н; densa (или forta) ~o кре́пкий бульо́н; ср. konsomeo; 2. бульо́н, пита́тельный раство́р, культу́рный раство́р (для разведения микроорганизмов = kultivlikvo); ~a бульо́нный; ~a viando бульо́нное мя́со.
buljon·kub·o бульо́нный ку́бик.
bulk||oкул. (сдо́бная) бу́лочка, пы́шка, бе́лый хле́бец; ср. sukerbulko, blanka pano, brioĉo; ~aĵ·o жа́реный суха́рик из засо́хшей бу́лки или хле́ба; ~eg·o бу́лка, бато́н.
bul·kvast·o помпо́н(чик).
bull·o 1. анат. решётчатый пузырёк; 2. см. blazego; 3. см. buleo.
Bulonj·oгп. Було́нь; ~ ĉe maro Було́нь-сюр-мер.
bul·pied||oмед. косола́пие, косола́пость; ~a мед. косола́пый, страда́ющий косола́пием; ~a kruro косола́пая нога́; li estas ~a у него́ косола́пие.
bulten||o бюллете́нь (периодическое издание); сво́дка, коммюнике́; parola ~o у́стный журна́л (по радио); meteologia ~o сво́дка пого́ды; ~ej·o инф. (электро́нная) доска́ объявле́ний, BBS.
bulvard||o бульва́р, алле́я посреди́ го́рода; ~a бульва́рный.
bum! interj бум!, трах!
bum·oмор. стрела́; гик; выступа́ющее ранго́утное де́рево.
bum·bram·mast·oмор. бом-брам-сте́ньга.
bum·bram·vel·oмор. бом-бра́мсель.
bumerang||o бумера́нг; ~e бумера́нгом, как бумера́нг.
bungar·oзоол. бунгар, крайт (змея).
bunkr·oвоен. бу́нкер, бетони́рованное убе́жище, бомбоубе́жище; ср. karbujo.
bunrak(u)·oсомнит. бунраку (японский кукольный театр).
Bunsen·o Бу́нзен (немецкий химик).
bunt||a пёстрый, разноцве́тный, цветно́й; пе́гий (о лошади) (= diverskolora, mikskolora, plurkolora); ~a kokino пестру́шка; ~(ec)·o пестрота́; ~ig·i сде́лать пёстрым, разноцве́тным, цветны́м; испестри́ть.
bunt·peg·oорн. пёстрый дя́тел.
bupleŭr·oбот. воло́душка.
buprest·oэнт. (жук-)зла́тка.
bur||o бур (южноафриканец голландского происхождения); ~a бу́рский.
burask·oмет. непого́да, нена́стье (с сильным ветром и дождём; с сильным ветром и снегом); ср. blizardo, ŝtormo, tempesto.
Burbon·o·jист. Бурбо́ны.
burd·oэнт. шмель.
bure·oсомнит. бурре́ (французский танец).
buret·oхим. бюре́тка.
burg·oист. бург, за́мок, укреплённый пункт; прим. нередко встречается расширенная трактовка данного термина как «средневековый город» (окружённый стеной), «внутренний город» (часть города внутри городских стен, в отличие от посада, внешней части города).
Burgenland·oгп. Бу́ргенланд.
burger·oкул. га́мбургер (= hamburgero).
burg·o·graf·oист. бурггра́ф.
burgonj||a бургу́ндский; ~a vino бургу́ндское (вино́); ~an·o см. burgundo .2.
Burgonj·oгп. Бургу́ндия (историческая область во Франции).
burgrafoредк., см.burgografo.
burgund·o 1. бургу́нд (представитель древней германской народности); 2. бургу́ндец (житель французской провинции Бургундия = burgonjano).
Burgund·i·o, Burgund·uj·oист. Бургу́ндское короле́вство.
burĝ||o 1. граждани́н, горожа́нин; прям., перен. мещани́н, обыва́тель; 2. буржуа́; ~a 1. меща́нский, обыва́тельский; 2. буржуа́зный; ~a sistemo буржуа́зный строй; ~aj antaŭjuĝoj буржуа́зные предрассу́дки; ~ar·o 1. меща́нство т.е. меща́не, меща́нское сосло́вие; 2. буржуази́я; ~ec·o 1. меща́нство (звание, принадлежность к мещанам; качества, психология мещанина); 2. буржуа́зность; ~iĝ·i омеща́ниться; обуржуа́зиться.
burĝ·o·gvardi·o гражда́нская гва́рдия.
burĝon||o 1. бот. по́чка, глазо́к; 2. перен. зача́ток, заро́дыш; пе́рвый росто́к; пе́рвый успе́х; ~a 1. бот. по́чечный; 2. перен. зача́точный; ~e перен. в зача́точном состоя́нии, в заро́дыше; ~i vn 1. образо́вывать по́чки, пуска́ть (или дава́ть) по́чки; 2. дава́ть пе́рвые всхо́ды, обнару́живать пе́рвые успе́хи; ~ad·o образова́ние по́чек.