Читаем без скачивания Дыши - Кристен Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тишина, затем:
— Конечно. В семь.
— Передай ма привет.
— Я передам.
— Я почти дома, — сказал ему Чейз, увидев впереди белый забор. — Мне пора.
— Конечно.
— Увидимся.
— Чейз?
Дерьмо.
Чейз дал ему уже кое-что, но отец хотел большего.
— Папа, как насчет того, чтобы не торопиться, — предложил он.
— Она мне нравится.
Дерьмо, бл*ть, дерьмо.
— Хорошо.
— Она тебе подходит.
Чейз затаил дыхание.
— Хорошая женщина для хорошего мужчины, — продолжил отец.
Дерьмо, бл*ть, дерьмо!
— Точно.
К сожалению, отец, мать его, еще не закончил.
— Я слышал, что вы сделали для того мальчика и его сестры. Я горжусь тобой.
Дерьмо, бл*ть, дерьмо!
— Папа…
— Я просто хотел чтобы ты знал.
Чейз свернул на подъездную дорожку, нажал на кнопку управления дверью гаража и сказал в телефон:
— Ладно, ты хотел, чтобы я знал. Теперь я знаю.
— Хорошо, — тихо ответил Трейн. — Мы с мамой будем с нетерпением ждать воскресенья.
— Здорово. Пока.
— Хорошего вечера, Чейз.
— Тебе тоже, — ответил он и отключился.
Он заехал в гараж и остановился. Он сидел в новом голубом «Юконе». Его старый был припаркован рядом. Когда он купил новый, то старый отдал Фэй, а ее «Чероки» украшал чей-то гараж. Она приняла это без долгих обсуждений, также, как он подозревал, поступила Сондра, когда Сайлас купил себе новую машину.
Пока двери гаража опускались, он наклонился вперед и уперся лбом в руль.
— Гребаное дерьмо, — прошептал он.
Затем сделал вдох, вышел из грузовика, пересек гараж, открыл дверь, прошел в задний коридор, и к нему тут же подбежал Аполло.
Он нагнулся и подхватил котенка, затем пошел по коридору, избегая Старбака, гнавшегося за его ногами, и увидел Фэй у плиты, что-то помешивающую.
Она повернулась к нему и улыбнулась.
— Привет, дорогой, как поплавал?
Он смотрел на нее — на ее блестящие волосы, кристально голубые глаза, милый наряд, улыбающиеся губки со вкусом жвачки — и почувствовал, как все внутри сжалось.
Затем улыбнулся в ответ и ответил:
— Хорошо. Что на ужин?
* * * * *
Фэй
Две недели спустя
Я выплыла из тумана сна, потому что услышала, как Чейз шепчет мне на ухо:
— Детка, проснись.
Я моргнула, посмотрела на будильник и увидела, что еще рано.
Было воскресенье.
В любом случае, мне не нужно было рано вставать, хотя в эти дни мне приходилось вставать с Чейзом. Но по воскресеньям мы оба могли поспать.
Так что мне стало любопытно, почему он проснулся.
Я пошевелилась, и клубок котят, облепивший мои ступни и лодыжки, задвигался, Старбак, как обычно, с характером раздраженно мяукнул.
— Что такое? — спросила я Чейза.
— Вчера выпал снег.
Я уставилась на него.
Затем спросила:
— И?
— Вставай, детка, накинь на себя что-нибудь и пошли пить кофе на крыльцо.
Кофе на крыльце?
Он с ума сошел?
У меня не было возможности спросить, да и выбора не было, так как Чейз отдернул одеяло, схватил меня за руку и вытащил из постели.
Он уже был одет и неторопливо выходил за дверь. Я подумывала забраться обратно в постель, но любопытство взяло верх. Так что я почистила зубы, натянула под ночную рубашку леггинсы, поверх нее — толстовку Чейза, и толстые носки на ноги.
Я встретила Чейза в конце коридора с двумя дымящимися кружками. Одну он отдал мне, и мы побрели к парадной двери. Чейз подтянул кресла-качалки к перилам, и мы устроились в них, сразу же закинув вместе ноги на перила, как делали бесчисленное количество раз, когда сидели здесь этим летом.
Наше дыхание вырывалось клубами пара.
К ним присоединялся пар от горячего кофе.
У меня был со вкусом фундука, и он не остыл.
Равнина под снежным покровом поразительно преобразилась.
Такая красота.
Такое умиротворение.
Чейз молчал.
Все еще не совсем проснувшаяся, я тоже. Я просто пила кофе и смотрела на снег, на равнину, на покрытые белизной холмы и горы, резко контрастирующие с зеленью сосен.
— Обыкновенное чудо, — пробормотал он, и я посмотрела на него.
— Что, дорогой?
Его глаза не отрывались от равнины, когда он пояснил:
— Все это. Обыкновенное чудо. Но все равно чудо.
Я перевела взгляд на равнину, и в этот момент поняла, насколько он прав.
Да.
Это чудо.
Не только снегопад в Скалистых горах, но и то, что мы нашли друг друга, оба сидим на крыльце, довольные, пьем в тишине кофе, а насколько хватает глаз простирается красота.
Абсолютное чудо.
Я вздохнула и повернула голову к Чейзу, отметив его непослушные кудри, лежащие на шарфе, обернутом вокруг шеи.
Поэтому, конечно, я была вынуждена протянуть руку, взяться за кудряшку и потянуть.
Он усмехнулся в кофейную кружку.
Да.
Абсолютное.
Чудо.
* * * * *
Два с половиной месяца спустя
— Иисусе, Фэй, сколько «Спама» может съесть мужчина? (прим.: SPAM — торговая марка консервированного мяса, производимого американской компанией Hormel Foods Corporation)
Мы были в продуктовом магазине и ссорились.
Я перевела взгляд с банок в руках на Чейза:
— Скоро Рождество.
— Да. И?
— Даже Изгою Элу на Рождество нужно что-то особенное, — сообщила я, добавляя две банки «Спама» к четырем уже находившимся в тележке, боровшимся за свое место с множеством других мясных консервов, бобов и кошачьего корма, которые не предназначались Старбаку и Аполло.
— Не следовало рассказывать тебе о нем, — пробормотал Чейз, зацепив пальцем конец тележки и решительно потянув ее по проходу.
Я ничего не ответила, так как он ошибался, и только и делал, что не соглашался со мной, поэтому взялась за ручку тележки и последовала за ним.
— Кстати, — бросил он через плечо, — я видел пакеты.
Мое сердце сжалось.
— Какие пакеты? — спросила я, надеясь, что он не нашел мои подарки ему, потому что это было бы чертовски фигово.
Он остановился, тем самым останавливая тележку и меня.
— Ей нет и года.
Я почувствовала, как мои брови сошлись вместе, и спросила:
— Кому?
— Элле. Ты купила ей семь нарядов.
Что ж, хорошо. Он нашел подарки Эллы. Не свои. Также хорошо, что он не шпионил (я надеялась), так как подарки Эллы я не прятала.
Настала моя очередь сказать:
— Да. И?
— Дорогая, Лекси уже одевает ее, как американскую принцессу. Тебе нет нужды помогать ей в этом.
— Это ее первое Рождество! — возмутилась я.
— Она его не запомнит.
— И? Мне нравится детская одежда, и она единственная малышка, которую я знаю.
— Господи, — пробормотал он, продолжив идти дальше.
Я последовала за ним, отметив, как быстро он минует проход с консервами.
Ну да ладно, с тем, что я уже набрала, Изгой Эл