Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Путешествие вокруг света - Георг Форстер

Читать онлайн Путешествие вокруг света - Георг Форстер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

532

 Мыс Десеадо (современное название — мыс Пилар) — северо-западная оконеч­ность о-ва Десолейшн, расположенного на южной стороне западного выхода из Ма­гелланова пролива.

533

 Мыс Глостер — западная оконечность о-ва Чарлз, наиболее крупного, в группе островов Графтон.

534

Речь идет о сером дельфине (Grampus  griseus). 

535

 Мыс Йорк-Минстер — южная оконечность о-ва Уотермен.

536

 «Дерево, дающее кору Уинтера» (Drimys  winteri) было открыто в XVI в. анг­лийским капитаном Уиптером на берегах Магелланова пролива. Оно обладает корой с острым и приятным запахом. Форстер подчеркивает отличие «коры Уинтера» от бе­лой корицы — коры Canella  alba и Canella  laurifolia, двух вест-индских растений семейства коричных.

537

И корабль полетел меж зыбями,Скоростью споря с копьем иль стрелой, настигающей ветер.

Вергилий

[Энеида. 10, 247—248. Пер. С. Ошерова].

538

 Речь идет об утках вида Tachyeres  pleneres Forsler, которые водятся на островах Огнеземельского архипелага.

539

 Имеются в виду ягоды Pernetlya  mucronata.

540

 См.  плавание  дона  Пернетти  на  Малуинские   [Мальвинские]   острова. — примеч. Форстера

Гнезда такого типа обычно вьют императорские, или исполинские, бакланы (Phalocrocorax  atriceps).

541

  Огнеземельский архипелаг населяло несколько племен, которые в конце XVIII в. относились к наиболее отсталым народам мира. В юго-западной части архи­пелага, где находился в то время «Резолюшн», обитало племя ягана, или «лодочные индейцы». Эти самые «южные» люди на Земле, жившие в весьма неблагоприятных природных условиях, были морскими охотниками, рыболовами и собирателями, Морской промысел вынуждал их постоянно переходить с места на место, и они вели бродячий образ жизни. Бугенвиль в 1768 г. встречался с родственным яганам пле­менем алакалуфов, которое обитало в северо-западной части архипелага.

542

 Фонтанж — высокий, богато украшенный женский головной убор, назван­ный в честь герцогини де Фонтанж, одной из фавориток французского короля Лю­довика XIV.

543

Гуанако — как известно, разновидность маленького южноамериканского верблюда, которого в Чили одомашнили и применяют как вьючное животное; их на­зывают также ламами.— примеч. Форстера

Ламы (Lama)—род парнокопытных животных семейства верблюдовых. В отличие от верблюдов не имеет горба. Форстер, очевидно, имеет в виду собственно ламу — одомашненного гуанако   (Lama  guanacoe), несколько крупнее дикого.

544

 Речь идет о вечнозеленом барбарисе  (Berberis  ilicifolia  Forster).

545

В 1769 г. участники первой экспедиции Кука встречались в бухте Буэн-Сусесо (юго-восточная часть архипелага) с огнеземельцами племени она. Это племя дейст­вительно находилось на несколько более высокой ступени развития, чем ягана, и про­мышляло охотой на гуанако. 

546

Сии господа заимствовали свою философию у Сенеки. Следующее место у него весьма подходит к пессерэ, а высказанная здесь мысль как раз свидетельствует об отсутствии того чувства, о коем говорилось выше: Perpetua illos hiems, triste coelum premit — imbrem culmo aut fronde defendunt; nulla illis domicilia, nullae sedes sunt, nisi quas lassitudo in diem posuit—In alimentis feras captant— vilis, et hie quaerendus manu victus.— Miseri tibi videntur? — Nihil miserum et quod in naturam consuetudo perduxit.— Hoc quod tibi calamitas videtur, tot gentium vita est. De Providentia (Вечная зима, хмурое небо гнетет их, от дождя укрываются они в хижинах из соломы и листьев, и никаких других жилищ, никакого крова, кроме того, что им приходится сооружать для себя на время крайней нужды, нет у них.— Для пропитания ловят они диких зверей, но и эта жалкая пища достается им лишь с великим трудом.— Считаешь ли ты их достойными жалости? — Не надо сожалеть ни о чем, что сделала привычным сама природа.— То, что тебе представляется не­счастьем,  для  многих  народов  обычная  жизнь   [Сенека.    О  провидении,  гл.  4]).

Хауксуорт, когда ему понадобилось, лишь пересказал и видоизменил это место (т. 2, с. 59). — примеч. Форстера

547

Форстер продолжает здесь полемику с Руссо и его последователями, развивавшими в своих произведениях концепцию о «счастливом дикаре», несколько односторонне толкуя взгляды этих философов. Однако, подчеркивая преимущества «цивилизованного устройства», Форстер не закрывает глаза на противоречия и пороки, присущие буржуазному обществу. 

548

 Recueil des voyages, qui ont servi a l'etablissement de la Compagnie des Indes Orientales. Amsterd[am], 1705, vol. 4, p. 702. — примеч. Форстера

549

Форстер допустил неточность: Кристмас-Саунд — не гавань, а пролив Рождества. 

550

Остров лежит у входа в бухту Нассау, которую открыл вышеупомянутый Якоб л'Эрмите. — примеч. Форстера

551

Мыс Горн — южная оконечность о-ва Горн в группе островов Эрмите. Его коор­динаты— 55°59' то. ш. и 67°16' з. д. Этот мыс был открыт в 1616 г. голландскими мореплавателями В. Схаутеном и Я. Ле-Мером и назван в честь города, где родился Схаутен и была снаряжена эта экспедиция. 

552

 Фейе Луи (1660—17.12)—французский путешественник (францисканский мо­нах), который в 1707—1711 гг. обследовал берега Огненной Земли, Чили и Перу. Отчет об этом путешествии он опубликовал в 1725 г.

553

Речь идет о южных морских львах (Otaria  byronia). 

554

Френсис Притти у Хаклюйта говорит о наших морских, львах (т. 3. с. 805): «Эти тюлени, удивительной величины, они громадны и безобразны; когда глядишь на них спереди, приходит на ум сравнение только со львом. Голова, шея и грудь у них заросли грубой шерстью». Сэр Ричард Хокинс употребляет почти те же выражения и еще добавляет к этому, что щетина у них при надобности может служить зубочисткой (см.: Des Brosses Nav. aux Terres Austr. Vol. 1, p. 244). Сэр Джон Нарборо также замечает их бросающееся в глаза сходство со львами, а Лаббе в «Пись­мах, миссионеров» (т. 15) говорит, что морские львы отличаются от морских котиков исключительно длинными волосами вокруг шеи, в чем он совершенно прав. См.: Des Brosses Nav. аuх Terres Austr. Vol. 2. p.434.— примеч. Форстера

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Путешествие вокруг света - Георг Форстер торрент бесплатно.
Комментарии