Читаем без скачивания Путешествие вокруг света - Георг Форстер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
590
В июле 1776 года, проведя почти год в опасном и трудном путешествии по глубинным областям Африки и сумев проникнуть дальше, чем доктор Тунберг, доктор Спаррман вернулся в Швецию. См. его собственное описание этого путешествия, которое в 1783 году я издал в немецком переводе.— примеч. Форстера
О. А. Спаррмане и К. П. Тунберге см. примеч. 112 и 128.
591
Книга, на которую ссылается Форстер, была издана в 1762 г. в Лондоне. Как сообщается в предисловии, ее автор — «путешественник, чиновник Ост-Индской компании». В книге рассказывается о печальной судьбе одного из правителей индонезийского острова Мадура, который пытался вести борьбу против голландских колонизаторов, но был коварно схвачен и отправлен в заточение в Капскую колонию. О-в Роббен и в наши дни используется властями ЮАР в качестве тюрьмы, где томятся борцы против апартеида, участники национально-освободительного движения.
592
... спасайся, кто может,
Когда великий враг человеческий облик приемлет людской
КамберлендКамберленд, Ричард (1732—1811)—английский драматург, автор 54 пьес.
593
Это были достопочтенный Фредерик Стюарт, младший сын графа Бьюта; Джон Грэм, эсквайр, находившийся на службе в Бенгалии, с супругой; И. Лорел. эсквайр Джонсон, эсквайр с супругой, полковник Л. Маклин и др. Господин Грэм скоро умер в Монпелье. — примеч. Форстера
594
Собрание Хауксуорта, т. 3, с. 411. На Св. Елене есть много тачек, равно как и несколько больших повозок, в коих запрягают лошадей; некоторые из них нарочно все эти дни подгонялись под окно капитана Кука. Обращение с рабами также описано неверно. С ними не обходятся жестоко, но они и не оказывают вредного влияния на воспитание детей, как на мысе Доброй Надежды, где они лишь сильнее раздувают в них пламя дурных страстей, возникающих из-за жаркого климата. — примеч. Форстера
595
Кук ознакомился с описанием своей первой экспедиции, выпущенным в свет Дж. Хауксуортом (см. о нем примеч. 11), лишь находясь на о-ве Св. Елены. Хауксуорт «литературно обработал» дневники Кука, дополнил их извлечениями из дневников Дж. Банкса (см. о нем примеч. 40) и собственными рассуждениями. Сообщение о жестоком обращении с рабами на о-ве Св. Елены и отсутствии там колесных экипажей, тачек и повозок было взято из дневников Банкса. Следует, однако, отметить, что положение рабов на этом острове было действительно тяжелым.
596
Эти наблюдения не согласуются с замечаниями в собрании Хауксуорта. Неверно, что вулканы должны непременно находиться в самых высоких горах, а соответствие углов наклона у противолежащих гор для критически мыслящего наблюдателя значит столь же мало, как мнимые ландшафты на флорентийском мраморе. Вообще доктору Хауксуорту весьма не везет в замечаниях, касающихся природы и естествознания; порой он бывает не более удачлив и в иных философских отступлениях, ибо то и дело превратно понимает Паува и графа Бюффона, причем грабит их то и дело без ссылки. Читателей, желающих узнать, как обстоит дело с вулканами на самом деле, мы отошлем лучше всего к письмам господина Фербера из Франции и Италии (английское издание, Лондон, 1776). В предисловии, примечаниях и указателе господина Распе содержится очень много поучительных соображений и замечаний. То, что он здесь говорит об истории вулканических систем, особенно же о вулканах и вулканической деятельности на море, является совершенно новым и оригинальным.
Заслуживают внимания также «История Земли» упомянутого господина Распе (на лат. яз. Амстердам, 1763) и его «Account of some German Volcanoes». L., 1770, особенно же, хотя бы из-за гравюр, «Campi Phlegraei» сэра Уильяма Гамильтона (Неаполь. 1777).— примеч. Форстера
Распе, Рудольф Эрих (1737—1794) —немецкий писатель, переводчик и популяризатор науки, с 1775 г. живший в Англии, друг Форстеров. Приобрел известность литературной обработкой приключений барона Мюнхгаузена. В 1776 г. перевел на английский язык книгу И. Я. Фербера, содержащую ценные минералогические наблюдения (см. примеч. 25 к гл. 20). Говоря о написанной Распе «Истории Земли», Форстер имеет в виду книгу: В. E. R a s р е. Specimen historiae naturalis globi terraquei, praecipue de novis e mari natis insulis. Amsterdam et Leipzig, 1763.
Гамильтон, Уильям, сэр (1730—1803) — британский дипломат и археолог. Будучи многие годы послом в Неаполе, занимался археологическими изысканиями и изучением вулканов. Речь идет о книге: W. H a m i l t о n. Campi Phlegraei. Observations on the Volcanoes of the Two Sicilies. Vol. 1—2. Neapel, 1776.
О Пауве и Бюффоне см. примеч. 84 и 86.
597
Это саго по качеству ничем не отличается от настоящего ост-индского. Последнее представляет собой сердцевину папоротникового растения, которое встречается на островах Ост-Индии. Североамериканская разновидность известна в Англия под названием саговая мука Бауона. Ею снабжается королевский флот.— примеч. Форстера
Настоящее саго — крахмальная крупа, приготовленная из сердцевины ствола саговой пальмы (Metroxylon) семейства пальм. Искусственное саго вырабатывается из картофельного, кукурузного и других сортов крахмала.
598
См. примеч. 143.
599
Запрет кораблям Британской Ост-Индской компании посещать о-в Ассеншн объясняется тем, что команды этих судов нелегально сбывали здесь индийские товары бостонским и нью-йоркским купцам. Последним было запрещено вести торговлю с Индией, где монопольно господствовала Британская Ост-Индская компания, и они стремились любыми способами обойти это запрещение.
600
Эти сведения я почерпнул из одной португальской рукописи, которую любезно передал мне господин Джордж Перри, недавно возвратившийся из Индии. Называется она «Conquista da India per huas e outras Armas reaes e Evangelicas». Автор, по-видимому, был иезуитом. — примеч. Форстера
601
Остров Вознесения (Ассеншн) был открыт в 1501 г. португальским мореплавателем Жуаном да Нова в день христианского праздника вознесения.
Албукерки, Афонсу д' (1453—1515) — португальский мореплаватель и завоеватель, основатель португальской колониальной империи в Ост-Индии.
602
См. описание путешествия Джованни д'Эмполи, который плавал на одном из кораблей Альбукерка: Ramusio Raccolta di Viaggi. Vol. 1, p. 145. Изд. 1563 г.— примеч. Форстера
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});