Читаем без скачивания Бесконечный коридор - Кэтрин Куксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они смотрели друг другу в глаза, нахохлившись, как петухи перед дракой. Пол выжидательно помолчал, затем продолжил:
– Три раза в неделю я к ней, разумеется, не приезжал, но насчет прошлой недели разговор особый. Миссис Тейт была крайне взволнована, (Боже прости мне эту ложь!) поскольку сделала крайне выгодную партию. Дело в том, что она выходит замуж за весьма зажиточного фермера. – Он медленно расправил могучие плечи, всем телом ощущая страшную тяжесть – так, должно быть, чувствовал себя Иуда. Не помогала даже уверенность, что Айви сама хотела, чтобы он поступил именно так. – Так вот обстоит дело, доктор. Жаль, конечно, но что поделаешь.
Впалые и бледные щеки доктора Бересфорда слегка порозовели. С минуту он молчал и лишь потом заговорил:
– А как бы вы сами поступили на моем месте? – Затем, не дожидаясь ответа, промолвил: – Еще один вопрос, доктор. – Взяв конверт, он положил его на прежнее место. – Что вы будете делать теперь?
– Все зависит от вас, доктор. Там четко сказано – вы должны поступить, как подсказывает совесть. Однако в любом случае я собираюсь рано утром встретиться с Паркинсом… Пожалуйста, можете предъявить это письмо Медицинскому совету – дело ваше… Только зарубите себе на носу, – голос его
зловеще окреп, – свое честное имя я буду защищать до последнего, чего бы это мне не стоило. И не только на нашем совете, доктор Бересфорд, но и в гражданском суде. Спокойной ночи.
– Минуточку, минуточку, – засуетился старик. Он поспешно встал и вытянул вперед правую руку. Однако Пол, уже почти в дверях, обернулся лишь настолько, чтобы презрительно фыркнуть.
– Спокойной ночи, доктор, – повторил он.
Только выйдя на свежий ночной воздух, Пол осознал, что насквозь промок, пот лил с него градом. Когда он выводил машину с подъездной аллеи на дорогу, пот настолько заливал глаза, что ему даже пришлось остановиться, чтобы утереть лоб и брови. Остаток пути он преодолел, преисполненный мрачной решимости. Вкатив во двор Ромфилд-хауса, Пол сразу заметил, что занавески на кухне не задернуты. Это означало, что Мэгги еще не ушла. Встречаться с Мэгги Полу сейчас не хотелось; он мечтал лишь об одном чтобы его оставили в покое и дали возможность обмыслить случившееся. Блеф с Бересфордом даст ему лишь небольшую передышку – если Бетт потребует, чтобы историю с Айви предали огласке, его все равно ничего не спасет. Даже предстоящее замужество Айви. Пусть Бетт и не сможет ничего доказать, но ярлык ему приклеит, а на его профессиональной репутации неизбежно останется несмываемое пятно. Если, черт побери, ему вообще удастся сохранить свою практику!
Он направлялся через приемную в свой кабинет, когда на пороге появилась запыхавшаяся Дженни.
– Подожди, Пол!
Он даже не повернул голову.
– Мне сейчас очень некогда, Джинни.
– Дело касается Лорны!
Пол остановился.
– Что с ней?
– Я… Мне кажется, она слышала вас с Бетт… ваш разговор в гостиной. Сразу после этого она ушла из дома. По словам Элси, она бежала, не разбирая дороги. И она до сих пор… не вернулась.
Пол недоуменно вздернул голову.
– Но ведь была у себя наверху. Она всегда убегает туда, когда мы…
– Она была в чайной, Пол.
Пол прошагал в кабинет и, остановившись перед своим столом, повернулся. Голос его прозвучал глухо, почти безжизненно:
– Что ж, рано или поздно она все равно узнала бы правду. Думаю, и нескольких часов не прошло бы, и ее мать выложила бы ей все. Хотя бы, чтобы мне еще больше насолить… Кстати, Джинни, я только что от Бересфорда – она прислала ему анонимку.
– О Господи!
– Теперь это уже не так важно. Она собирается уничтожить меня, но пострадать может сама. Не удивлюсь, если скоро она вконец из ума выживет. Многие неврастенички так кончают… Впрочем, хватит о ней. – Пор резко мотнул головой, словно пытаясь отогнать прочь эти мысли. – Как по-твоему, где искать Лорну? Может, она у какой-то из своих подруг?
– Я звонила Уотсонам, потом Беллам и наконец – доктору Прайсу. Куини сказала, что Лорна к ним не приходила, а потом трубку взял сам доктор. Он спросил, когда ушла Лорна, а потом рассказал, что когда ехал на машине по Сандерленд-Роуд милях в четырех от нас, то заметил идущую по обочине девушку, страшно похожую на Лорну. Уверенный, что это Лорна, он притормозил и окликнул ее, но девушка сразу бросилась наутек и побежала через пустырь. Он был очень озадачен и просил позвонить, когда Лорна вернется.
Не дослушав Дженни до конца, Пол снял трубку и набрал номер Прайса.
– Алло? Это ты, Джон?
– Да. Да, Пол? Лорна вернулась?
– Нет, и это меня жутко тревожит. Скажи, где именно ты видел эту девушку?
– Возле заводика Брейтуейта. Прямо за ним пустырь есть – знаешь?
– Да.
– Вот там.
– Ты уверен, что это была Лорна?
– Теперь – окончательно уверен. Если тогда какие-то сомнения и были, то теперь… сам понимаешь.
– Ты помнишь, в котором часу это было?
– От часа с четвертью до полутора часов назад.
– Да, теперь она уже может быть где угодно.
– Полл, у вас что-то случилось?
– Да… пожалуй.
– Что ты собираешься предпринять?
– В данную минуту сам не знаю. Может, она вернется. С другой стороны… Наверное, лучше всего известить полицию. Как считаешь?
– Думаю, что ты прав. Слушай, Пол, я сейчас к тебе приеду.
– Спасибо, Джон. – Он положил трубку, посмотрел на Дженни, потом снова потянулся к телефону, позвонил в полицию и спросил, на месте ли сержант Купер.
Сержанта подозвали сразу.
– Чем могу служить, доктор? – взволнованно спросил он, не успев еще забыть, как доктор Хиггинс спасал его жену во время трудных родов.
Пол вкратце обрисовал ему, что случилось, закончив такими словами:
– Возможно, что все это пустяки и я зря так беспокоюсь, может, вообще сейчас дверь откроется, и Лорна войдет, но все-таки… девочка была очень взволнована…
– Я все понимаю, доктор, у меня самого трое детишек. Положитесь на меня. Я сейчас же все организую и дам вам знать.
– Спасибо, сержант. Я тоже поеду ее искать, только жду доктора Прайса.
– А в доме кто-то останется?
– Э-ээ… да. – Пол вопросительно покосился на Дженни, которая тут же закивала.
– Очень хорошо, доктор. Надеюсь, что мы уже скоро что-то выясним. Далеко уйти она не могла. Кто-то ее наверняка видел. Не волнуйтесь, сэр.
Пол положил трубку и повторил вслух, качая головой:
– Не волнуйтесь, сэр. – Затем бросил взгляд на Дженни и снова повторил: – Не волнуйтесь, сэр. Я тут с ума схожу, а меня просят не волноваться. Слушай, Джинни, ты не нальешь мне что-нибудь выпить? – Но уже в следующую минуту бросил ей вдогонку: – Нет, нет, не стоит – лучше сейчас иметь ясную голову.