Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
leton·oсм.latvo.
Leton·i·o, Leton·uj·oсм.Latvio, Latvujo.
leŭcin·oхим. лейци́н.
leŭcisk·oихт. еле́ц (рыба).
leŭg·o ли́га (мера длины в испано-американских странах, равная 4,19 км); льё (французская мера длины, равная 4,83 км).
Leŭkad·oгп. Левка́с.
leŭkant·oбот. нивя́ник; ordinara ~ нивя́ник обыкнове́нный, попо́вник, лугова́я рома́шка (= lekanto).
leŭkemi·oмед. лейкеми́я, белокро́вие, рак кро́ви (= sangokancero).
leŭko-словообразовательный элемент лейко-, являющийся начальной частью корня в некоторых международных терминах греч. происхождения и обозначающий бесцветность или белесоватость: leŭkocito.
leŭkocit||oфизиол. лейкоци́т, бе́лое кровяно́е те́льце (= blanka globulo); ~oz·o мед. лейкоцито́з, увеличе́ние числа́ лейкоци́тов в крови́.
leŭkoj·oбот. белоцве́тник, амари́ллис альпи́йский; ср. levkojo.
leŭkom·oмед. лейко́ма, бельмо́ (= albugo).
leŭkomain·oфизиол. лейкомаи́н.
leŭkoplast·oмед. лейкопла́ст(ырь); ср. plastro, sparadrapo.
leŭkopoez·oфизиол. лейкопоэ́з, образова́ние лейкоци́тов в органи́зме.
leŭkoz·oмед. лейко́з.
leŭs·oгеол. лёсс, желтозём.
leŭtenant||oвоен. лейтена́нт; воен., ист. пору́чик; ~a лейтена́нтский.
leŭtenant·general·oсомнит.; воен. генера́л-лейтена́нт; прим. в NPIV в этом значении зафиксирована форма general-leŭtenanto.
lev||i vt поднима́ть; повыша́ть, возвыша́ть; la vento ~is polvon ве́тер по́днял пыль; ~i ŝarĝon, ankron, velon, rulkurtenon подня́ть груз, я́корь, па́рус, што́ру; ~i la kapon, la palpebrojn, la okulojn, la manojn подня́ть го́лову, ве́ки, глаза́, ру́ки; ~i moneron de la planko подня́ть моне́ту с по́ла; ~i iun el la lito подня́ть кого́-л. с посте́ли; ~i demandon подня́ть вопро́с; ~i ies intereson подня́ть чей-л. интере́с; ~i la popolon kontraŭ la tiranon подня́ть наро́д про́тив тира́на; ~i la voĉon повы́сить (или подня́ть) го́лос; ~i iun super la aliaj возвы́сить (или подня́ть) кого́-л. над други́ми; ~i iun al la trono возвести́ кого́-л. на трон; ~i ponton подня́ть, развести́ мост; ~i jupon подня́ть, задра́ть, подобра́ть ю́бку; ~i sin подня́ть себя́, подня́ться; ~o I подня́тие, подъём, поднима́ние; ~ad·o подня́тие, подъём, поднима́ние (длительное или неоднократное); ~ebl·a тако́й, что его́ мо́жно подня́ть; подъёмный; ~et·i vt приподня́ть; ~iĝ·i 1. подня́ться; повы́ситься, возвы́ситься; взойти́ (о солнце); la mara fundo ~iĝis морско́е дно подняло́сь; la fumo ~iĝis sub la plafonon дым поднима́лся под потоло́к; nubo da polvo ~iĝis de la tero о́блако пы́ли подняло́сь с земли́; ~iĝis vento подня́лся́ ве́тер; ~iĝis bruo подня́лся́ шум; ~iĝis krioj подня́ли́сь кри́ки; ~iĝi de la seĝo подня́ться (или встать) со сту́ла; ~iĝi el la lito подня́ться (или встать) с посте́ли; ~iĝi frue подня́ться (или встать) ра́но; ~iĝi de la dormo подня́ться (или воспря́нуть) ото сна́; ~iĝi por la defendo de la libereco подня́ться (или встать) на защи́ту свобо́ды; ~iĝi super la aliaj подня́ться (или возвы́ситься) над други́ми; la temperaturo ~iĝas температу́ра поднима́ется (или повыша́ется); la suno ~iĝas со́лнце поднима́ется (или восхо́дит); dunoj ~iĝas antaŭ la maro дю́ны поднима́ются (или возвыша́ются или вы́сятся) пе́ред мо́рем; 2.: ~iĝi al la kapo уда́рить в го́лову (о вине, гневе и т.п.); ~iĝ·o подъём, подня́тие, повыше́ние, встава́ние, восхожде́ние, восхо́д; ~iĝo de la suno см. sunleviĝo; ~iĝ·em·ul·o оч.сомнит., см. staremulo; ~il·o 1. физ., тех. рыча́г; ср. levstango; 2. см. levaparato, levmaŝino; ~um·il·o сомнит., см. ~ilo 1., levstango.
lev·o II лев (болгарская денежная единица = leo II).
levanten·o жи́тель Лева́нта; прим. значение данного слова приводится согласно (N)PIV. При этом топоним «Леванд» (устаревшее название стран восточной части Средиземноморья), по-видимому, долен обозначаться формами Levantenio, Levantenujo, звучание которых расходится со звучанием этого топонима в нац. языках. По нашему мнению, было бы уместнее переводить слово levanteno как «левантинец» (о представителе этнографической группы в составе сирийских и ливанских народов), название же жителя Леванта (levantano) образовывать от предлагаемого нами топонима Levanto.
lev·aparat·o подъёмное приспособле́ние, подъёмное устро́йство (домкрат, лебёдка, таль и т.п.); ср. levmaŝino, levilo.
levator·o 1. см. elevatoro; 2. анат. поднима́тель, поднима́ющая мы́шца (= levmuskolo).
lev·brak·oфиз. плечо́ си́лы; плечо́ рычага́.
lev·bum·oмор. грузова́я стрела́.
lev·ĉar·o автопогру́зчик; ср. ĉarelo.
lev·fort·oсм.levoforto, portoforto, portanco.
Levi||o Ле́ви; Леви́й (др.-еврейское муж. имя); ~id·o Левитянин (сын Левия).
levid·o леви́т (др.-еврейский священник); L~j Леви́т (книга Ветхого Завета).
levier·oсм.levilo .1.
levirat·oюр., ист. левира́т.
levistik·oбот. люби́сток, зо́ря.
levitaci·oспец. левита́ция.
Levjatan·o Левиафа́н (мифическое морское чудовище; поэтическое название крокодила у древних египтян).
levkoj·oбот. левко́й, маттио́ла седа́я (= blankhara matiolo); ср. leŭkojo.
lev·korp·oспец. толка́ч (деталь в фортепиано).
lev·maŝin·o подъёмная маши́на, подъёмник, подъёмное устро́йство (лифт, элеватор, подъёмный кран и т.п.); ср. levaparato, levilo.
lev·meĥanism·o, lev·mekanism·o подъёмный механи́зм.
lev·muskol·oсм.levatoro .2.
lev·o·fort·oфиз., ав. подъёмная си́ла (= portoforto, portanta forto, portanco).
lev·pont·o подъёмный мост; ср. baskulponto.
lev·pord·o подъёмная дверь.
levrel·o борза́я (порода собак = leporhundo).
lev·stang||o рыча́г (шест, штанга, палка и т.п.); ср. levilo; ~eg·o рыча́г для осо́бо тяжёлых предме́тов; ва́га (большой шест-рычаг); мор. (г)а́ндшпуг.
levuloz·oхим. левуло́за, фрукто́за (= fruktozo).
lez||oмед. поврежде́ние, пораже́ние; ~i vt повреди́ть, порази́ть; ~a вызыва́ющий поврежде́ние, пораже́ние; свя́занный с поврежде́нием, с пораже́нием.
Lhas·oсм.Lasao.
li pers pron он; ~ venis он пришёл; mi vidis ~n я ви́дел его́; ~a pos pron, pos adj его́; ~a domo его́ дом; mi vidis ~an domon я ви́дел его́ дом; ~aj amikoj его́ друзья́; mi konas ~ajn amikojn я зна́ю его́ друзе́й.
li·o ли (единица массы, длины и площади в некоторых странах Дальнего Востока).
li·a·kulp·e по его́ вине́.
lian||oбот. лиа́на; ~a лиа́нный.
lias·oгеол. лейа́с, ни́жняя юра́ (= malsupera ĵurasio).
liban||a лива́нский; ~an·o лива́нец; ~an·in·o лива́нка.
Liban·oгп. Лива́н (государство); ср. Libanono.
libel||oэнт. стрекоза́; ср. odonatoj; ~a стреко́зий, стрекози́ный.
liber||aразн. свобо́дный; во́льный, приво́льный; ~a homo свобо́дный (или во́льный) челове́к; ~a balono свобо́дный (или беспривязно́й) возду́шный шар; ~a civitano свобо́дный граждани́н; ~a urbo во́льный го́род; ~a eniro свобо́дный вход; ~a komerco свобо́дная торго́вля; ~a vojo свобо́дный путь, свобо́дная доро́га; ~a gazetaro свобо́дная пре́сса; ~a energio свобо́дная эне́ргия; ~a amo свобо́дная любо́вь; ~a volo свобо́дная во́ля; ~a tempo свобо́дное вре́мя; ~a loko свобо́дное ме́сто; ~a seĝo свобо́дный стул; ~a traduko во́льный перево́д; ~aj versoj во́льные стихи́; ~aj elektoj свобо́дные вы́боры; ~a oscilado, ~aj osciloj физ. свобо́дные (или со́бственные) колеба́ния; ~a de (или je) zorgoj свобо́дный от забо́т; ~a de (или je) antaŭjuĝoj свобо́дный от предрассу́дков; ~a de (или je) sia promeso свобо́дный от своего́ обеща́ния; ~a fari ĉion ajn во́льный де́лать всё что уго́дно; ~a akcepti aŭ rifuzi во́льный приня́ть или отве́ргнуть; sur la ~a stepo в откры́той степи́; sur la ~a maro в откры́том мо́ре; sub la ~a ĉielo под откры́тым не́бом; en la ~a aero на откры́том во́здухе; на во́льном во́здухе; в откры́том во́здухе; в чи́стом во́здухе; ~a kiel birdo aera погов. свобо́дный как пти́ца в не́бе; ~e свобо́дно, во́льно; (staru) ~e! во́льно!; ~o, ~ec·o свобо́да, во́ля; batali por la ~eco боро́ться за свобо́ду; politika ~eco полити́ческая свобо́да; persona ~eco ли́чная свобо́да; ~eco de kredo свобо́да со́вести, свобо́да вероиспове́дания; ~eco de kunveno свобо́да собра́ний; ~em·a свободолюби́вый; ~em·o свободолю́бие; ~ig·i освободи́ть; вы́пустить, отпусти́ть (на свобо́ду); изба́вить; очи́стить (место от чего-л. мешающего); ~igi de (или je) io освободи́ть от чего́-л.; изба́вить от чего́-л.; ~ig·o освобожде́ние (действие освобождающего); ~ig·a освободи́тельный; ~ig·ant·o, ~ig·int·o освободи́тель; ~iĝ·i освободи́ться; ~iĝ·o освобожде́ние (действие освобождающегося); ~ul·o свобо́дный челове́к; свобо́дный граждани́н.