Читаем без скачивания Вильгельм - Александра Лисина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мелкий ублюдок! — вдруг прошипел кто-то из пострадавших от моих рук громил.
Я изобразил самую кроткую из своих улыбок и, подойдя к грубияну, пинком его вырубил. Заодно вышиб и пару-тройку ненужных зубов, а потом вполголоса заметил:
— Вежливость — это привилегия, от который вы отказались. Поэтому следующему, кто захочет проверить границы моего терпения, я вырву язык. А потом начну отрывать головы.
И знаете что? Случилось чудо — меня услышали. И после этого мне в спину больше не прилетело ни одного бранного слова.
— Поговорим? — предложил я, когда добрался до лестницы.
Мужчина, поколебавшись, кивнул и, пока я шел, очень внимательно следил за каждым моим шагом, а я, соответственно, так же внимательно изучал его.
С виду мужик как мужик. Среднего роста. Среднего сложения. Не старый и не молодой. Темные волосы, ничем не примечательное лицо, светлая кожа, острый нос с горбинкой… Пожалуй, встреть такого на улице, и взгляд на нем не задержится, потому что ничего особенного в нем не было. Даже оделся он в невзрачные серые одежды. А единственное, что выдавало в нем не простого работягу, — это на редкость острый взгляд и умение держать лицо даже при виде такого странного собеседника, как маленький мальчик с навыками наемного убийцы.
— Прошу, — сделал приглашающий жест мужик, когда мы поравнялись.
Я молча проследовал дальше по коридору, сделав вид, что не замечаю настороженных взглядов четырех верзил у окна. Спокойно миновал три одинаковых по виду закрытых двери, за одной из которых благополучно дрых один из двух находящихся в здании одаренных. Добрался до четвертой, за которой находилось два человека, включая второго одаренного, и остановился.
Мужик, бросив на меня быстрый взгляд, открыл дверь и, ловко проскользнув внутрь первым, все тем же ровным голосом сообщил:
— Господа, у нас гость. Вопрос, по которому он пришел, мы с вами только что обсуждали.
Я с самым невозмутимым видом переступил порог следом за провожатым и, дав собравшимся время как следует меня рассмотреть, заговорил:
— Приветствую вас, уважаемые. Меня зовут Вильгельм…
Да, так гораздо солиднее, чем простенькое и детское «Вилли».
— Я уполномочен забрать человека, которого прошлой ночью ваши подчиненные привели с городского кладбища. Также мне поручено вернуть изъятую ими собственность, в настоящее время находящуюся по данному адресу.
На мне скрестились сразу три взгляда, однако глупостей никто не совершил. Из тех двоих, кого я еще не видел, один сидел в кресле чуть правее от меня, был довольно стар, слегка лысоват, слегка одутловат, одет как самый обычный горожан средней руки и прятал в карманах сразу три занимательных артефакта. Судя по насыщенности ауры и по тому, что два из трех артефактов являлись накопительными, передо мной находился тот самый колдун, о котором говорил Мор. Тогда как потенциально более сильный и, значит, опасный одаренный находился в соседней комнате и по непонятным причинам не был допущен к обсуждению текущих дел.
Второй незнакомец привлекал внимание гораздо более рослой фигурой, внушительным для простого смертного разворотом плеч, на редкость правильными чертами лица и абсолютно нечитаемым взглядом, за которым скрывался не только ум, но также умение отменно владеть собой и определенно не уличное воспитание.
Тот факт, что этот человек не сидел, а стоял возле стены, с виду беззаботно подпирая ее плечом, совершенно ни о чем не говорил. И даже когда мой провожатый спокойно пересек комнату и уселся за единственный стол, я ни на миг не усомнился, с кем именно мне предстоит договариваться.
— Почему ты решил, что у тебя получится? — тем временем спросил мой провожатый, продолжая начатый внизу разговор.
Я, не сводя глаз с плечистого, пожал плечами.
— По-моему, я предоставил достаточно доказательств своей компетенции по данному вопросу. Вам этого мало?
— Мне кажется, вы излишне самоуверенны, молодой человек, — проскрипел из кресла старик.
— Скажите, уважаемый эрт, а велика ли емкость ваших артефактов? — вместо ответа спросил я, по-прежнему глядя только на одного человека.
— Достаточно велика, чтобы ничего не опасаться.
— А если я скажу, что этого не хватит, чтобы меня остановить, вы поверите?
— Пожалуй… нет, — прокашлял колдун. — Разве что вы предоставите мне совершенно убийственные аргументы.
— Вот этот аргумент для вас убийственный? — поинтересовался я, показав открытую ладонь, на которой клубилась непроглядная тьма.
Да. На подготовку к этому визиту у меня было достаточно времени и умный собеседник, который намного лучше меня успел изучить человеческую природу. Я, правда, не боец в полном смысле этого слова. Оружием меня владеть тоже никто не учил. Но когда Мор заметил, что такому, как я, оно и не нужно, потому что все необходимое во мне уже есть, я понял, что он абсолютно прав. И потратил оставшиеся до встречи несколько часов на то, чтобы поближе познакомиться со своим проклятием.
Колдун при виде смертельно опасной гадости на моей руке замер. Его глаза расширились, с лица схлынула вся краска, кадык на горле нервно дернулся. А когда я позволил нескольким каплям этой тьмы тоненькими струйками сползти на пол, он еще и отодвинулся. Вместе с креслом. Достаточно далеко, чтобы стало очевидно, что это не случайность.
Я вернул дым на место и снова сжал пальцы в кулак, будто ничего не случилось.
— Впечатляет, — наконец подал голос самый важный в комнате человек, который во время демонстрации не сделал ни единого лишнего движения. — Но все же мне кажется, что вы не совсем верно понимаете ситуацию. И не по праву считаете находящуюся в моем подвале собственность своей.
— Это почему же?
— Что вам известно о судьбе герцога Болойского? — вместо ответа осведомился здоровяк.
Я покопался в памяти и честно признал:
— Почти ничего.
— Тогда, если не возражаете, я поясню вам свою позицию.
— Будьте так любезны.
Мужчина, отлепившись от стены, демонстративным жестом заложил руки за спину.
— Никто толком не знает, когда началась эта история, но могу предположить, что довольно давно. У герцогов Болойских на удивление длинная родословная. Некоторые и вовсе считают, что она восходит даже не к началу зарождения империи, а уходит корнями в еще более далекое прошлое, когда ни жрецов, ни одаренных и в помине не было.
Я навострил уши.
— В каком смысле?
— Последний герцог этого дома полагал, что в его жилах течет кровь ведьм, — спокойно пояснил мой собеседник. — Полагаю, вы знакомы с историей? И в курсе, что некоторое время назад наш мир населяли одаренные совсем иного плана, нежели сейчас?
Я, поколебавшись, кивнул.
Да, Кариур что-то такое упоминал, но тогда мне казалось, что это своего рода легенда, не больше. Получается, кто-то в нее поверил?