Читаем без скачивания Голубая луна - Макс Мах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Между тем в сопровождении княжеского гридня они прошли терем из конца в конец, поднялись по боковой лестнице и оказались в просторной горнице на втором этаже. Здесь Герду ожидали трое мужчин, и ни один из них не был князем Романом. Двое – по всем признакам, княжеские гриди, третий одет и снаряжен богаче. Наверняка боярский сын, но может быть и нет. Панцирный боярин или вотчинный? Кто-нибудь такой, но явно не князь.
– Ну и кто из вас принцесса Шарлотта? – спросила Герда, которую эта встреча не на шутку разозлила.
– Принцесса отдыхает, – нагло ухмыльнулся в ответ предполагаемый боярский сын. – Просила обождать.
– Князь тоже утомился? – Если бы этот болван знал, кого он ей сейчас напомнил, насрал бы в штаны. Потому что второго живого Эугена в ее жизни не будет. Лучше умереть.
– Экая ты быстрая! – хохотнул мужчина, и смех его явно не понравился не только Герде, но и охранявшим его гридням. Они, конечно, смолчали, но поведение их командира выходило за рамки приличия, и они это знали. Не могли не знать.
– Во-первых, для тебя, смерд, не «ты», а «вы»… – холодно заметила Герда. Ей этот балаган не нравился. Так вести себя с невестой князя, да еще и иностранной принцессой, мог только подлец, полагающий, что отвечать за намеренно нанесенное оскорбление ему не придется, и это было очень плохо. Плохо для нее, но и для него тоже. – А во-вторых, я тебя, шлюхин сын, – ее начало потряхивать от бешенства, но хорошо хоть он этого увидеть не мог, – за оскорбление величия сама казню!
– Ты? – Гаденыш побелел от гнева, видно, ее слова и тот пренебрежительный тон, с каким они были произнесены, его задели. – Ты как меня назвала, курва заморская?
«А вот это уже лишнее!» – поморщилась Герда, ощущая, как ярость испепеляет возникшую было нерешительность, а в следующее мгновение она прыгнула вперед, одновременно выхватывая из-за спины свой ниппонский меч.
Герда, разумеется, устала, это так, но на один-то бросок у нее сил хватило. Прыжок, выпад, и тонкий клинок входит подлецу в горло, прямо в ямку под кадыком.
– Туше![45] – объявила она, отскакивая назад.
Все произошло так быстро, что гридни даже не успели толком отреагировать. То есть они успели только моргнуть да потянуться к оружию, но опоздали. Их старший был убит, – заваливался уже на спину, готовый упасть, – а принцесса стояла на том же месте, что и прежде. И с ее меча капала кровь…
– Не стойте, как остолопы! – скомандовала она. – Ушлепка вашего я сама казнила, так что зовите князя и принцессу. Невместно мне здесь, как бедной родственнице, стоять. А ну аллюром, марш!
– Что здесь происходит? – одна из двух дверей, остававшихся до сих пор закрытыми, распахнулась в самый подходящий момент, – того, видно, и ждали, – и в горницу вошел рыцарь в богатом снаряжении. Молодой, русоволосый, с небольшой окладистой бородой. Судя по всему, это и был князь Роман. Впрочем, вошел он в комнату только после своих телохранителей числом три, и еще двое маячили за его спиной.
«Отважный воин, – покачала мысленно головой Герда. – Просто-таки рыцарь без страха и упрека!»
– Да вот пришлось казнить негодяя, – пожала плечами Герда. – А вы кто такой? Представьтесь!
– Я князь Ижорский, а вы, сударыня?
– Перед вами ее королевское высочество Герардина герцогиня Эван-Эрнхеймская, – представил Герду мгновенно среагировавший на возникшую ситуацию Юэль Брух. – Ее высочество прибыла, чтобы навестить свою названую сестру принцессу Шарлотту. А этот смерд вместо того, чтобы выполнить приказ, оскорбил ее высочество неподобающим поведением и мерзкими словами.
Надо сказать, Герда впервые услышала от Юэля подобного рода выражения и была этим приятно удивлена. Обычно он производил впечатление куда более простого человека.
– Приятно познакомиться, герцогиня, – чуть поклонился князь. – Но убивать моих людей совершенно не обязательно. Впрочем, – улыбнулся мужчина, – это будет мне хорошим уроком. Нельзя позволять кому ни попадя приходить ко мне с оружием. Отдайте меч, принцесса, и пусть ваши люди тоже сдадут оружие.
«Вот даже как! Была бы я простой смертной, попала бы сейчас как кур в ощип. Хотя это еще не доказательство дурного умысла. Может быть, он просто дурно воспитан?»
– Оружия я не сдам, – сказала она вслух, – и своим людям не позволю. Мы с вами, князь, равны по статусу, и вы не можете мне приказывать. Я вам не угрожаю и воевать с вами не собираюсь. Отдайте мне принцессу Шарлотту, и мы уйдем с миром.
– Экая вы быстрая, – покачал головой князь, почти дословно повторив слова своего ныне покойного клеврета. – Вы разве не понимаете, принцесса, что находитесь всецело в моей власти?
Он щелкнул пальцами, и из другой двери вышли еще трое гридней, но уже вооруженных арбалетами.
«Десять, не считая князя, и еще трое на лестнице за нашими спинами…»
– То есть это все, – повела она рукой вокруг, – устроили вы, князь? Я правильно понимаю?
– Раньше не догадались?
– Ну, отчего же, – пожала плечами Герда, готовясь к удару. – Просто хотела убедиться, что не ошибаюсь. Шарлотта жива?
– Еще вопросы?
– Нет, князь, других вопросов у меня нет.
Сейчас Герда готовилась снова пустить в ход «печной зев», но в отличие от прошлого раза она приняла в расчет и свою запредельную усталость, и то, что после удара, который она предполагала нанести, ей, скорее всего, не удастся отдохнуть, и, значит, заклинание заклинанием, но много силы вкладывать в него нельзя…
«Достаточно будет их обжечь и обескуражить, для остального у нас есть мечи!»
Она потянулась мысленно к Сигрид, стоявшей совсем рядом, и не удивилась, почувствовав мгновенный отклик. Женщина поняла, что Герда готовится атаковать, и каким-то неведомым способом смогла показать ей довольно яркую картинку: лестница и три ратника на ней. Значит, возьмет их на себя.
«Отлично! Всегда бы так!»
– Оружие! – нетерпеливо повторил князь.
– Да, конечно, – тихо ответила Герда и швырнула в своих врагов жар доменной печи.
Сил вложила немного, но результат превзошел все ожидания. И князя, и его гридней как ветром сдуло, смело, расшвыряло, как тряпичных кукол, по всей комнате. Остальное сделали Юэль, Ян и Тильда. Они обнажили мечи и ринулись добивать обескураженных, потерявших ориентацию людей, но Герда за ними не следила, она с удовольствием слушала, как считают своими костями ступени лестницы те трое ратников, что стояли в засаде.
– Не встанут? – спросила она травницу.
– Вряд ли, – поморщилась та. – Я им кровь сгустила… Не люблю убивать, но иногда приходится. Такова жизнь…
«Такова жизнь…»
– Подожди, Тильда! – остановила она наемницу, увидев, как