Читаем без скачивания Стальной Культиватор - Александр Владимирович Пивко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вторая часть — передающая. Всю энергию, поступающую от первой части, перемещает в последнюю. Но при этом еще успевает что-то с нею сделать. Что конкретно — пока непонятно, нужны эксперименты.
Третья часть — финальная. Она целиком умещалась на треугольных камнях. И вот она была самой сложной. Каждый из камней был исписан рунами, причем цепочки не дублировались. Все шесть были составляющими единого, сложного комплекса воздействия. Некоторые отдельные кусочки были понятны, но и только. Впереди была огромная работа по расшифровке, но Сильвио вовсе не огорчался — он был рад. Ведь появилась масса новых идей и направлений для понимания сути рун и законов, по которым они работают. Единственное посещение Купели по своим возможностям, наверное, дало ему столько же возможностей для исследования рун, сколько год сотрудничества со старейшиной Кустодио. Занятый собственными мыслями, он абсолютно не придавал значения непонятному недовольству стража. После выхода наверх парень молча отдал повязку, и точно так же молча ушел, продолжая обдумывать новую информацию. Из этого состояния его вырвали крепкие объятия Инез:
— Учитель! Ты вернулся!
Погрузившись в мысли о рунах, Сильвио и не заметил, как вернулся к себе домой.
— Ты победил на этом соревновании? — не отлипая от него, расспрашивала девушка.
— Да, я один из шести финалистов, — не стал ничего скрывать парень. Требования сохранять все в тайне от руководства секты не было.
— Я так и знала! Пойдем, расскажешь мне все! — потянула его в дом Инез. — Я сейчас заварю чай.
Рассказ о соревнованиях затянулся до позднего вечера. Ночевать ученица сама не захотела, присоединившись к Сильвио, так что собственно на сон ушло не так уж много времени. Но культиваторам нужно гораздо меньше, чем обычным людям для комфортного существования. И чем выше ранг — тем это сильнее проявляется...
С утра парень ушел на небольшой рынок, который располагался на территории секты. После возвращения из лабиринта древнего культиватора, где погиб Марсело, он уже успел распродать не особо нужные ему трофеи, поменяв их на приличное количество пилюль. Теперь пришло время купить некоторые нужные вещи для нового, возможно, гораздо более длительного путешествия. Соревнование пяти сект прошло, и награду за это секта ему передала. Теперь, можно вернутся к тому, чем уже давно следовало заняться — расследованию о гибели родной деревни...
Возвращаясь домой, Сильвио не ожидал увидеть во дворе беседующих Инез и Новайо.
— Дружище, привет! — первым обратил на него внимание Новайо. — Почему не зашел ко мне в гости, раз вернулся?!
— Думал сегодня вечером, или завтра зайти...
— Завтра ты бы меня уже не застал. Слышал последние новости? О нападении зверей?
— Нет. О чем ты?
Новайо машинально огляделся и понизил голос:
— У нас, в семье Ортега, есть дрессированные почтовые птицы. Несколько из них обучены находить меня — все же, я единственный культиватор каменного ранга этого поколения в семье. Как бы я не относился к некоторым ее представителям, все же семья — это святое, так что помогу, в любом случае...
Сильвио понимающе кивнул. Когда-то и у него было так. Теперь же... от семьи остался лишь долг мести...
... — Ортега много чем занимаются. В том числе и торговлей. А там без информации — совсем никак. И чем быстрее ты ее передашь, тем больше выгода. И могу сказать — в этой стране наша сеть информаторов одна из лучших, если не вообще лучшая! — гордо ухмыльнулся Новайо. — Ну так вот, новости сейчас такие — что можно охренеть! Несколько городов, и неизвестное количество мелких сел на северо-западе уничтожено ордами зверей. Я так думаю, в секте уже в курсе, и думают, что делать. Вряд ли они это проигнорируют — все таки это наши территории. Но и сильно переживать не будут — все-таки простые люди не очень сильно волнуют секту. Лишь как способ добычи продуктов, ресурсов, да редких самородков вроде тебя, Сильвио. Но пока они там будут решать, что делать — погибнут еще многие. Город, которым владеет моя семья, называется Рабад. Он на северо-западе как раз и находится. И ближайший к нему, Кариньо, уничтожен. Вполне может быть, что Рабад будет следующим. Я возвращаюсь. Буду помогать семье!
Сильвио внимательно слушал. А в голове воскрешались события глубокого детства: бочка с квашеной капустой. Он сам, прячущийся в ней. И звери, рыщущие вокруг в поисках живых людей...
— Говоришь, следующим может быть твой город? Я пойду с тобой!
— Учитель! — шокированно воскликнула Инез.
Глянув на нее, Сильвио добавил:
— Я подойду к тебе через пару часов. Идет?
— Конечно! Спасибо, брат! — взволнованно добавил Новайо. Помощь еще одного культиватора, который гораздо сильнее его самого дорогого стоит. И оглянувшись на ученицу парня, тактично ушел.
— Ты опять уйдешь? Можно, я пойду тоже с вами? — затараторила девушка, ухватив Сильвио за руку.
Парень, задумчиво посмотрев на нее, отрицательно покачал головой:
— Нет. Если это то, что я думаю — там может быть слишком опасно. За себя я уверен — выживу. А вот за тебя... ты же даже не добралась до каменного ранга. Я... я не хочу потерять еще и тебя, а в секте тебе точно будет безопасно... — последние слова Сильвио выдавил из себя.
В ответ Инез лишь молча прижалась к парню. Она знала его историю — Сильвио сам ей рассказывал, как оказался в секте. Знала и о его клятве — найти и отомстить убийцам его семьи. Но все же... Инез четко понимала: пусть ее учитель силен, он тоже далеко не бессмертен.
— Пообещай, что