Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
seks·ard||o полова́я акти́вность; гон (у животных); ~a: ~a periodo пери́од го́на, бра́чный пери́од (у животных).
seks·atenc||i vt юр. соверши́ть попы́тку изнаси́лования, (по)пыта́ться изнаси́ловать; ср. seksperforti; ~o попы́тка изнаси́лования, покуше́ние на изнаси́лование.
seks·bezon·o·j половы́е потре́бности.
seks·ekscit·ec·o полова́я возбуждённость.
seks·hont·oсм.pudoro.
seks·karakter·o·j половы́е при́знаки; primaraj ~ перви́чные половы́е при́знаки; sekundaraj ~ втори́чные половы́е при́знаки.
seks·kun||ig·i свести́ (для спа́ривания), случи́ть; ~iĝ·i совокупля́ться; вступа́ть в полово́е сноше́ние, в полову́ю связь; ср. koiti, kopulacii; ~iĝ·o совокупле́ние, полово́е сноше́ние, вступле́ние в полову́ю связь.
seks·log·o полово́е влече́ние.
seks·mal·san·o венери́ческое заболева́ние; боле́знь, передаю́щаяся половы́м путём.
seks·matur||a половозре́лый; ~ec·o полова́я зре́лость, половозре́лость; ~iĝ·i дости́чь полово́й зре́лости, стать половозре́лым; ~iĝ·o полово́е созрева́ние; достиже́ние полово́й зре́лости.
seks·o·ĉel·oоч.редк., см.gameto.
seks·o·hav·aбиол. име́ющий пол, име́ющий половы́е разли́чия.
seksolog||o сексо́лог; ~i·o сексоло́гия.
seksopatolog||o сексопато́лог; ~i·o сексопатоло́гия; ~i·a сексопатологи́ческий.
seks·organ·o полово́й о́рган.
seks·partner·o партнёр (по се́ксу).
seks·per·fort||i vt изнаси́ловать; ср. seksatenci; ~o изнаси́лование, сексуа́льное наси́лие.
seks·rilat·o·j половы́е отноше́ния, полова́я связь (= seksaj interrilatoj).
sekst·o 1. см. sesto; 2. церк. шесто́й час (совершаемое по часослову богослужение); 3. спорт. шеста́я пози́ция (в фехтовании).
sekstant·o 1. мор. секста́нт; 2. maj; астр. Секста́нт (созвездие).
sekstet·oмуз. сексте́т.
seks·urĝ·o неотло́жное полово́е жела́ние.
sekt||o се́кта; ~a секта́нтский; ~an·o секта́нт; ~ec·o, ~em·o, ~ism·o секта́нтство.
sek·ter·o су́ша.
sektor·o 1. геом. се́ктор; ~ de cirklo се́ктор кру́га; 2. се́ктор, уча́сток; industria, agrikultura, ŝtatigita, privata ~ промы́шленный, сельскохозя́йственный, госуда́рственный, ча́стный се́ктор; primara ~ добыва́ющий се́ктор; sekundara ~ обраба́тывающий се́ктор; terciara ~ се́ктор услу́г; defensiva ~ воен. се́ктор оборо́ны, уча́сток оборо́ны.
sekular||a секуля́рный, све́тский, мирско́й (не церковный); la ~a brako ист. гражда́нская власть (приводившая в исполнение приговоры церковных судов или судившая вместо них ещё более строго); ~aj pastroj, ~aj klerikoj церк. бе́лое духове́нство; ~ig·i секуляризи́ровать.
sekulariz·iредк., см.sekularigi.
sekund||o 1. секу́нда (единица времени; единица угла); 2. спорт. втора́я пози́ция (в фехтовании); ~a секу́ндный; ~er·o до́ля секу́нды.
sekundant·o секунда́нт.
sekundar||a 1. разн. втори́чный; ~ sektoro спец. обраба́тывающий се́ктор; ср. primara, terciara; 2. уст., см. mezozoika; ~o уст., см. mezozoiko.
sekund·(o)·montr·il·o секу́ндная стре́лка.
sekund·(o)·nombr·il·oоч.сомнит., см.klikhorloĝo.
sekund·(o)·pendol·oспец. ма́ятник с секу́ндным пери́одом колеба́ния.
sekund·(o)·sign·oспец. «ла́пки», знак секу́нды, знак «″» (расположенные над строкой две наклонённые вправо чёрточки, обозначающие, в частности, секунду = duobla dekstra korno); ср. colsigno.
sekur||a 1. безопа́сный (защищённый от опасности; защищающий от опасности); ~a ekzistado безопа́сное существова́ние; ~a rifuĝejo безопа́сное убе́жище, укры́тие; ср. sendanĝera; 2. находя́щийся в безопа́сности; nun mi estas ~a сейча́с я в безопа́сности; ~ec·o безопа́сность; la Konsilio de S~eco Сове́т безопа́сности; garantii ~econ гаранти́ровать безопа́сность; обеспе́чить безопа́сность; ~ec·ist·o сотру́дник слу́жбы безопа́сности, секью́рити; ср. sekurecservo; ~ig·i (kontraŭ) обезопа́сить, предохрани́ть, (за)страхова́ть, обеспе́чить безопа́сность (от); ~igi la estontecon de nia movado обезопа́сить бу́дущее на́шего движе́ния; laboro ~igas kontraŭ mizero рабо́та предохраня́ет (или страху́ет) от нищеты́; ср. asekuri, sendanĝerigi; ~ig·i sin (kontraŭ) обезопа́ситься, предохрани́ться, (за)страхова́ться, обеспе́чить свою́ безопа́сность (от); ~ig·a предохрани́тельный, страхо́вочный; ~iga valvo предохрани́тельный кла́пан; ~iga ŝnuro страхо́вочная верёвка; ~ig·il·o тех., эл. предохрани́тель; ~igilo de pistolo, de revolvero, de fusilo предохрани́тель пистоле́та, револьве́ра, ружья́; elektra ~igilo (электро)предохрани́тель, (электро)про́бка, прдохрани́тельная про́бка; ekfunkciigi la ~igilon de pafilo поста́вить ору́жие на предохрани́тель; malfunkciigi la ~igilon de pafilo снять ору́жие с предохрани́теля; ср. gardilo, fandaĵo .2, sekurbutono.
sekur·balte·oсм.balteo .2.
sekur·buton·o предохрани́тель (в виде кнопки: у стрелкового оружия, ножа и т.п. = sekuriga butono); ср. sekurigilo.
sekur·ec·kontrol·o контро́ль (или прове́рка) безопа́сности; контро́ль (или) прове́рка слу́жбы безопа́сности.
sekur·ec·serv||o слу́жба безопа́сности; ~ist·o см. sekurecisto.
sekur·ec·vitr·o 1. закалённое стекло́; 2. три́плекс, трёхсло́йное стекло́.
sekur·ec·zon·o 1. зо́на безопа́сности; 2. оч.редк., см. sekurzono.
sekur·lamp·o авари́йная ла́мпа (включающаяся при аварии основного освещения).
sekur·leter·o охра́нная гра́мота, пи́сьменная гара́нтия безопа́сности.
sekur·plumb·oсомнит., см.fandaĵo .2, elektra sekurigilo.
sekur·rimen·o страхо́вочный реме́нь; авт. реме́нь безопа́сности; ав. привязно́й реме́нь; (= sekuriga rimeno); ср. sekurzono, balteo .2.
sekur·serv·oсм.sekurecservo.
sekur·stift·oтех. предохрани́тельный штифт, предохрани́тельная чека́ (= sekuriga stifto).
sekur·ŝnur·o страхо́вочная верёвка, страхо́вочный трос (= sekuriga ŝnuro).
sekur·valv·oтех. предохрани́тельный кла́пан (= sekuriga valvo).
sekur·zon·oавт. реме́нь безопа́сности; ав. привязно́й реме́нь; (= sekuriga zono); прим. хотя данное слово часто употребляется как синоним слова sekurrimeno, мы считаем его применимым лишь по отношению к поясному ремню безопасности или к комплекту из поясного и плечевого ремней; ср. sekureczono, balteo .2.
sekv||i 1. vt (iun, ion) (по)сле́довать, идти́ сле́дом (за кем-л., за чем-л.); ~i iun laŭpaŝe сле́довать за кем-л. по пята́м; ~u min! сле́дуй(те) за мной!, иди́(те) (сле́дом) за мной!; printempo ~as vintron весна́ сле́дует за зимо́й; post vintro ~as printempo по́сле зимы́ сле́дует весна́; estas malfacile ~i viajn pensojn тру́дно сле́довать за ва́шими мы́слями; 2. vt (ion) сле́довать (чему-л.), соблюда́ть (что-л.), держа́ться, приде́рживаться (чего-л.); ~i konsilon, ekzemplon, principon (по)сле́довать сове́ту, приме́ру, при́нципу; ~i la modon сле́довать мо́де; ~i vojon приде́рживаться доро́ги; 3. vn сле́довать, вытека́ть, проистека́ть; el tio ~as, ke... из э́того (или отсю́да) сле́дует, что...; ~a сле́дующий (прил.); ~e сле́довательно; ~e (de io) всле́дствие (чего-л.); ~o сле́дствие, после́дствие; la ~oj de milito (по)сле́дствия войны́; havi ~ojn име́ть (по)сле́дствия; ср. konsekvenco; ~ad·o сле́дование; движе́ние вслед; ~ado de la ĉiĉerono сле́дование за проводнико́м; ~ado de la modo сле́дование мо́де; ~aĵ·o 1. сле́дующая часть; после́дующее (сущ.); 2. мед. после́дствие, после́дствия; ~ant·a 1. сле́дующий (прич.); 2. см. ~a; ~ant·o 1. иду́щий сле́дом челове́к; сопровожда́ющий (сущ.); 2. после́дователь; ~ant·ar·o сви́та; сопровожда́ющие; ~ig·i заста́вить сле́довать; сде́лать объе́ктом сле́дования; вы́звать в ка́честве (по)сле́дствия, (по)вле́чь за собо́й; ~int·a сле́довавший, после́довавший; ~ont·a после́дующий.