Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Читать онлайн Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 601 602 603 604 605 606 607 608 609 ... 693
Перейти на страницу:

sub·rid||i vn усмеха́ться, усмехну́ться; посме́иваться; ~o усме́шка.

sub·rigard·i vn посма́тривать, погля́дывать (хитро, лукаво; с умыслом, с задними мыслями); прим. данное значение приведено согласно (N)PIV; мы считаем допустимым употребление данного глагола тж. как синонима глагола kaŝrigardi по аналогии с глаголом subaŭskulti.

sub·ring·oмат. подкольцо́.

sub·rip·a подрёберный; ср. hipokondro.

sub·rob·o комбина́ция, ни́жняя соро́чка (женское нижнее бельё); ср. kombineo .1, gaino .1.

sub·rost·i vt кул. слегка́ поджа́рить, слегка́ прожа́рить, поджа́рить не до конца́, недожа́рить.

sub·rul·iĝ·i подкати́ться, закати́ться (под что-л.).

sub·sekvenc·oмат. подпосле́довательность.

sub·serĝent·oвоен. мла́дший сержа́нт.

subsid·iоч.сомнит. форма, в некоторых источниках употребляемая в значениях «затихать, утихать, умолкать, спадать, убывать и т.п.» (= kvietiĝi, malkreski, malatiĝi, fali, ĉesi, ĉesiĝi ks), а в некоторых — в значении «субсидировать» (= subvencii).

subsidenc·oсм.subsidiĝo.

sub·sid·iĝ·oгеол. проса́дка, оса́дка, опуска́ние.

sub·sign·oполигр. подстро́чный знак.

sub·sistem·o подсисте́ма.

sub·skrib||i vt 1. (на)писа́ть внизу́; ~i sub la teksto siajn rimarkojn написа́ть под те́кстом свои́ замеча́ния; 2. подписа́ть, подписа́ться под, расписа́ться под, расписа́ться на; ~i ĉekon подписа́ть чек, расписа́ться на че́ке; ~o по́дпись; ~int·o (ниже)подписа́вшийся, «подписа́нт».

subskripci·i vt фин. подписа́ться (на акции, облигации).

sub·sojl·aпсих. подпоро́говый, подсозна́тельный (находящийся ниже порога сознательного восприятия); ~ percepto подсозна́тельное восприя́тие; ср. subkonscia.

sub·spac·oмат. подпростра́нство.

sub·speci·oбиол. подви́д.

sub·staci·oсомнит. подста́нция.

substanc||o 1. вещество́, субста́нция; eksploda ~o взры́вчатое вещество́; la griza ~o анат. се́рое вещество́; la blanka ~o анат. бе́лое вещество́; ср. materio; 2. филос. субста́нция, су́щность; 3. перен. су́щность, существо́, суть (де́ла); ~a веще́ственный, субстанциона́льный.

substantiv||oграм. (и́мя) существи́тельное; ~a субстанти́вный; ~ig·i субстантиви́ровать, превраща́ть в существи́тельное, де́лать существи́тельным; образо́вывать существи́тельное; ~ig·o субстантива́ция; ~iĝ·i субстантиви́роваться, превраща́ться в существи́тельное, де́латься существи́тельным; ~iĝ·o субстантива́ция.

sub·stern||i vt подстели́ть; ~aĵ·o подсти́лка.

substitu||i vt (ion al io) замести́ть, подмени́ть, замени́ть (чем-л. что-л.); мат. подста́вить (что-л. вместо чего-л.); la ĉefo ~is min al la malsana laborulo нача́льник замени́л мной заболе́вшего рабо́тника; нача́льник поста́вил меня́ вме́сто заболе́вшего рабо́тника; mi ~is la novan radon al la difektita я замени́л испо́рченное колесо́ но́вым; я поста́вил но́вое колесо́ вме́сто испо́рченного; en la vestejo oni ~is ies eluzitan ĉapelon al la mia в гардеро́бе мою́ шля́пу подмени́ли чье́й-то поно́шенной; в гардеро́бе мне подсу́нули чью́-то поно́шенную шля́пу вме́сто мое́й; ~i B al A замени́ть А на В; подста́вить В вме́сто А; ср. anstataŭigi; ~o замеще́ние, подме́на, заме́на; мат. подстано́вка; ~aĵ·o замени́тель; ~il·o оч.сомнит. форма, зафиксированная в некоторых словарях в значении «заменитель» и представляющаяся нам некорректной, т.к. суффикс -il- обозначает предмет, с помощью которого совершается действие, но не объект действия, каковым является понятие «заменитель» при употреблении глагола substitui; форма же substituaĵo является корректной, т.к. она может трактоваться как сокращение формы substituitaĵo, относящейся к объекту действия. Поэтому с суффиксом -il- мы рекомендуем использовать общеупотребительную форму anstataŭilo; ~it·o (al iu) замести́тель (кого-л.); исполня́ющий обя́занности (кого-л.); ~ito al la prokuroro замести́тель прокуро́ра.

substrat·oразн. субстра́т; подосно́ва, подло́жка; ср. subtavolo.

sub·streĉ·i vt оч.сомнит.; геом. стя́гивать (о хорде, соединяющей концы дуги).

sub·strek||i vt прям., перен. подчеркну́ть; ~o 1. подчёркивание (однократное действие); 2. полигр. подстро́чная черта́, подстро́чная чёрточка, подстро́чный диакрити́ческий знак в ви́де черты́, «по́дчерк».

sub·ŝov||i vt прям., перен. подсу́нуть; подпихну́ть; ~iĝ·i подсу́нуться, подпихну́ться, запихну́ться (под что-л.); ~iĝ·o геол. поддвига́ние (одного пласта под другой).

sub·ŝtat·oсм. ŝtato .2.

sub·ŝtof||o подкла́дочная ткань; подкла́дка; ~i vt снабди́ть подкла́дкой, подби́ть; ~i palton per silko подби́ть пальто́ шёлком.

sub·taks||i vt недооцени́ть, недооце́нивать; ~ad·o недооце́нка.

sub·tas·o блю́дце (под чашку); ср. pladeto.

sub·tavol·o 1. спец. лежа́щий ни́же слой, «подсло́йка»; 2. см. substrato.

sub·tegment||o черда́к; черда́чное помеще́ние; ср. mansardo; ~a черда́чный; ~e 1. на чердаке́; 2. под кры́шей; в закры́том помеще́нии; ~ej·o см. ~o.

sub·ten||i vt прям., перен. подде́рживать, поддержа́ть; ~o подде́ржка; ~e al (io, iu) в подде́ржку (чего-л., кого-л.); ~ad·o подде́рживание, подде́ржка; ~ant·o лицо́, ока́зывающее подде́ржку; лицо́, подде́рживающее что-л.; сторо́нник, после́дователь; ~il·o опо́ра, подпо́рка, подде́рживающий элеме́нт.

sub·ter||a подзе́мный; ~aĵ·o подзе́мное сооруже́ние; подземе́лье; подва́л; ср. hipogeo, kelo, kripto .1; ~ej·o подземе́лье.

sub·ter·etaĝ·o подва́льный эта́ж; подзе́мный эта́ж; ср. subetaĝo.

subtil||a 1. прям., перен. то́нкий, ме́лкий, не́жный; субти́льный; утончённый; ~a sablo ме́лкий песо́к; ~a pluvo ме́лкий, ре́дкий, морося́щий дождь; ~a faruno мука́ ме́лкого (или то́нкого) помо́ла; ~a parfumo лету́чие духи́; pisti pulvoron ~a растоло́чь порошо́к до ме́лкого состоя́ния; ~a aromo то́нкий, не́жный, неулови́мый арома́т; ~a aludo то́нкий намёк; ~a intuicio то́нкая интуи́ция; ~a spirito то́нкий, утончённый, о́стрый, проница́тельный ум; ~a gusto то́нкий, утончённый вкус; ~a filozofo утончённый фило́соф; ~a observanto внима́тельный наблюда́тель; 2.: ~a bacilo бакт. баци́ллус субти́лис (род бактерий); ~i vn проявля́ть утончённость, быть утончённым; ~aĵ·o то́нкость, то́нкий нюа́нс, то́нкий отте́нок, то́нкое отли́чие, то́нкое разли́чие; ~ec·o то́нкость, утончённость, субти́льность.

subtil·gust·a утончённый (о вкусе), с утончённым вку́сом.

subtil·sent·a утончённый (о чувствах), с утончёнными чу́вствами.

sub·tir·i vt подтяну́ть (что-л. под что-л.).

sub·titol||o 1. подзаголо́вок; 2. кин. субти́тр; ~a 1. подзаголо́вочный; 2. кин. субти́тровый; ~i vn 1. снабди́ть подзаголо́вком, подзаголо́вками; 2. кин. субтитрова́ть, субтитри́ровать, снабди́ть субти́трами; ~ita filmo фильм с субти́трами.

subtrah||i vt мат. вычита́ть, вы́честь, отнима́ть, отня́ть; ~i tri de sep вы́честь три из семи́, отня́ть три от семи́; ~o вычита́ние; ~a: ~a signo знак вычита́ния; ~at·o вычита́емое.

sub·trajn·o по́езд метро́ (в широком смысле — метро); ср. metroo.

sub·tranĉ·i vt подре́зать (снизу).

sub·tropik·a субтропи́ческий; ~ zono, ~j regionoj субтропи́ческая зо́на, субтропи́ческие регио́ны, субтропи́ческие райо́ны, субтро́пики.

sub·unu·o до́льная едини́ца измере́ния; ср. superunuo.

sub·urb||o при́город (= antaŭurbo.1); ~a при́городный.

subute·oорн. чегло́к (хищная птица = alaŭdfalko).

1 ... 601 602 603 604 605 606 607 608 609 ... 693
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев торрент бесплатно.
Комментарии