Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Маг - Маргарет Астер

Читать онлайн Маг - Маргарет Астер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 90
Перейти на страницу:
ищешь?

– Маргаритки. Сейчас для них самое время, – терпеливо объяснил бывший верховный маг.

Пожав плечами, я присоединилась к поискам. Крошечные цветочки с бело-розовыми лепестками и тонкими стебельками обнаружились у самой земли. Алестат нарвал полную охапку, уселся под деревом и начал ловко переплетать маргаритки с длинными травинками. Кажется, при падении он всё-таки ударился головой, иначе как объяснить происходящее?

– Что? Зачем?

В моём голосе в равных пропорциях смешались тревога и раздражение. Маг поднялся, занёс венок над моей головой и ткнул пальцем в сторону.

– Видишь вон ту жабу, которая так неодобрительно пялится на нас?

Я проследила за его жестом и неуверенно кивнула.

– Жаба как жаба.

– А сейчас?

Он водрузил на меня венок. Стоило цветам коснуться головы, как картинка перед глазами изменилась. На месте, где только что сидела пучеглазая квакушка, сейчас стоял низенький мужичок с густой бородой до земли.

– Гном?!

Бородач нахмурился, сорвался с места и вприпрыжку припустил в глубь леса. Я обвела глазами поляну. Под дубом среди травы притаились крошечные человечки в сухих желудёвых шляпках, напяленных вместо шапок. И как я не догадалась, что начало лета – не время для желудей. Ёж, рывшийся у самых корней, на поверку оказался остроухим зеленокожим мальчишкой, чем-то похожим на Вальдара в истинном облике, но чуть крупнее. Его чёрные глазки-бусинки хитро уставились на нас. Убегать малыш не спешил, а лишь расплылся в широкой улыбке, продемонстрировав полный рот острых зубов.

– Пикси и урхин, – указал на мальчишку Алестат. – И те и другие дурашливы и безобидны. За редким исключением того, когда заигрываются и шутки переходят опасную черту. Здесь их много. Смотри под ноги. Наступишь на торчащий пучок дёрна вперемешку с куриной слепотой, потеряешь меня из вида и не сможешь выйти из леса. Пикси заведут, заморочат. Не зевай и держись ближе. Вокруг становится всё больше низших фейри. Скоро нам могут попасться более неприятные провожатые.

Поёжившись, я ухватилась за рукав чародея и последовала за ним след в след.

В животе урчало, но, в отличие от мешка с пожитками, запасы при падении «Зяблика» не уцелели. По пути то и дело попадались кустики земляники, усыпанные аппетитными созревшими ягодами, но, когда я присела, чтоб сорвать горсточку, растущие по соседству грибы посмотрели на меня с осуждением. Из губчатой мякоти в нижней части шляпки таращились чёрные глазки. Вначале я приняла их за ходы двухвосток, но поганки развернулись, следя за каждым моим движением, и раззявили беззубые рты. Да ну в пропасть! Догнав волшебника, я снова вцепилась в его руку. Алес скосил взгляд:

– Длинноухие поддельные стрекозы? Синекожие девы с лягушачьими ногами? Бледные красавицы с полыми затылками?

Я покачала головой, отказываясь даже представлять то, что он описал.

– А! Мухоморы с глазами?!

Неприятно удивлённая его догадливостью, я насупилась.

– Их едят, они глядят, – поддразнил чародей.

Уточнять, что это за создания, я не стала, но грибной суп есть зареклась.

Старательно обходя подозрительные кустики высокой травы, встречающиеся среди клевера и стелющегося вербейника, я крутила головой, обеспокоенно оглядывая подлесок. Вальдар ушёл довольно давно. Не попал ли он в беду? Пусть альрауны и фейри – как местные относятся к чужакам, одной Богине известно.

Заметив, как нервно я тереблю рукав его рубашка, Алес накрыл мои руки ладонью.

– С ним всё в порядке. Мелкий может за себя постоять.

Не знаю, с каких пор чародей научился читать мысли, но это пугало не меньше, чем ежи-оборотни и жабы-перевёртыши.

День клонился к закату. Под густой полог леса тьма прокралась раньше. В отличие от фейри, я не могла похвастаться хорошим сумеречным зрением и уже несколько раз врезалась в Алестата, останавливающегося, чтоб оглядеться. Потирая ушибленный нос, подёргала его за плащ и набрала воздуха, чтоб спросить: «Что стряслось?», но маг зажал мне рот. Бесстрастное выражение его лица сменилось тревогой.

– Морок! Прежде чем подойдём к границе, ты должна вывернуть наизнанку нижнее платье.

– За… зачем? – опешила я, подозрительно прищурившись.

– Для защиты.

– Разве венок не спасает от иллюзий?

Беспокойство волшебника передалось и мне.

– Слишком очевидно. К тому же это чары другого порядка. Мы на краю серых земель. Менгир на границе отводит взгляд и заставляет ходить кругами. Нас не ждут!

Он подошёл к поросшей мхом глыбе высотой в человеческий рост и коснулся её верхушки. Послышался странный звук, похожий на писк целого роя комаров. На камне проступили загадочные светящиеся узоры. Кажется, я уже видела что-то подобное раньше.

– Ти-и можи-ишь прои-ийти. Типерь еи-ё очи-иредь, – прочирикал неприятный тонкий голосок.

– Она моя жена и может последовать за мной, – нахмурившись парировал Алес.

– Это ми-не ри-ишать!

Опутывающие валун лозы зашевелились. Извиваясь, стебли плюща сплелись в миниатюрное подобие человеческой фигуры. Между плетей в том месте, где должны были располагаться глаза, виднелся мох, светящийся зеленоватым колдовским светом.

– Жи-ина, клади руку. Получи-и разри-ишение.

Я потянулась к каменной глыбе, но Алестат перехватил мою ладонь.

– Она может пройти и так, спригган. Я уважаю миссию хранителя и стража, но по закону…

– Закон изми-инился! Пройди и-испытание, – не унималось писклявое создание.

– Это не…

Договорить волшебник не успел. Спригган в мгновение ока вырос до исполинских размеров и ткнул в лоб чародея кривой веткой, заменявшей ему палец. Алес упал без чувств. В ужасе отшатнувшись, я застыла в растерянности. Что делать? Схватить мага и отволочь в глубь леса? Вряд ли куст-переросток даст спокойно уйти. Да и что ждёт нас в чаще, когда окончательно стемнеет?

Стараясь не делать резких движений, я вернулась к валуну и занесла над ним руку. Но тут под ладонь поднырнула рыжая тень.

– Мяуняю пропуск на загя-адку.

Воспользовавшись тем, что подоспевший Вальдар отвлёк мерзкое создание, я присела и проверила пульс мага. Живой! Отлегло!

– Головоломку? – оскалившись, пророкотал огромный спригган.

– Не мяу-воломку, за-агядку!

Глядя, как кот спорит с исполинским кустом, я вспомнила предостережения о коварстве фейри. Головоломка и загадка – игра слов. Кажется, что значение одно, но стоит сделать неверный выбор и станешь немного короче.

– Три-и загадки и-и-и по рукам. Но есть услови-ия: ти не можи-ишь помогать, а еи-ё оти-иветы должны мине понрави-иться.

Покрутив его слова так и эдак и не найдя подвоха, я кивнула:

– Договорились! Загадывай свои загадки.

– Слушаи-и смертнаия:

Кто без труда поднял коня

И сдвинуть башню смог,

И ходит, всех

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Маг - Маргарет Астер торрент бесплатно.
Комментарии