Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Наш Ближний Восток. Записки советского посла в Египте и Иране - Владимир Виноградов

Читаем без скачивания Наш Ближний Восток. Записки советского посла в Египте и Иране - Владимир Виноградов

Читать онлайн Наш Ближний Восток. Записки советского посла в Египте и Иране - Владимир Виноградов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 123
Перейти на страницу:

Если вдуматься повнимательнее, то все эти «реактивные действия служили показателем притягательности советских идей, доброго отношения к Советскому Союзу у народа Ирана, а развития этого никак не могли допустить ни политико-религиозное руководство страны, ни тем более та агентура из политических авантюристов, которая облепила религиозных деятелей. Ведь страна после революции действительно устанавливала новую форму власти, надо было показать, что для Ирана нет иного выбора, кроме исламского правления, советский пример – не есть подходящая альтернатива.

Нечего и говорить, что такой курс политико-религиозного руководства отвечал не только их узким интересам, но и интересам многих западных стран. Появись Иран в виде государства с искренними, развитыми и выгодными для себя отношениями с Советским Союзом – это было бы кошмаром для тех западных, в первую очередь американских, кругов, которые так свободно хозяйничали в Иране во времена шаха. Надежда на трансформацию иранского режима в сторону тесного сотрудничества с Западом оставалась, а следовательно, и надежда на превращение страны на первое время в неприязненный к Советскому Союзу «буфер», а в дальнейшем – кто может знать, как сложатся обстоятельства? – и в союзника против СССР. Главное, не допустить с первых же дней антишахской революции установления добрых отношений между новым иранским режимом и Советским Союзом. А для этого использовать все, что есть под руками, не стесняясь методами и средствами.

Одергивания время от времени со стороны Хомейни: «Не забывайте, что у нас главный враг – США», – помогали мало, поскольку сам Хомейни ни разу не сказал публично каких-либо хороших слов о Советском Союзе. Он либо не касался нашей страны, либо, делая «распорядок в степени дьяволов» и ставя Советский Союз на второе место после США, тем не менее называл нашу страну в числе «дьяволов». А этого уже хватало в качестве обоснования для публикации весьма давнего, сделанного еще в 60-е годы изречения Хомейни: «США хуже Англии, Англия – хуже США, а Россия – хуже всех».

Таким образом, внутренняя антисоветская линия иранского руководства сливалась с внешней антисоветской кампанией, которая, кстати говоря, регулярно поставляла различного рода фальшивую информацию, за которую хватались, не стесняясь источника, в Иране, когда не хватало собственной фантазии на выдумки.

Американские журналы, например «Ньюсуик» и «Тайм», регулярно помещали «сенсационные материалы» вроде заявлений, которые Хомейни якобы сделал советскому послу. Уж кому-кому, но мне было известно, что именно говорил Хомейни. Бывало и так: американская печать поместит сообщение о готовящемся «вторжении» советских войск в Иран, иранские газеты напечатают это сообщение, затем американские корреспонденты передают эти иранские публикации уже как первоисточник информации о коварных намерениях «русских». А официальные лица США поспешат делать заявление со ссылкой на эту «информацию», что, мол, они не допустят советского вмешательства. Это заявление также перепечатывается в иранской печати, и создается впечатление у неискушенных, которых большинство в любой стране, о достоверности всех этих высосанных из пальца «информаций».

Не отставал в клевете и английский журнал «Экономист», некогда имевший эпитет – «солидный». В «конфиденциальном» приложении к нему «Форин рипорт» печаталась уж совсем несусветная чепуха насчет сговора между Организацией освобождения Палестины и советскими послами в Иране и Ливане (?) об устранении Хомейни силой!

Поскольку ничего такого сенсационного в советско-иранских отношениях в смысле напряженности не происходило ввиду бдительности Советского правительства относительно таких провокаций, западная пропаганда мгновенно, по команде, переключилась на другую тему: Иран идет в советские объятия. Цель была ясна: подтолкнуть иранцев на опровержения, в ходе которых они и выскажутся похлеще о Советском Союзе. Так, например, журнал «Тайм» в ноябре 1981 г. детально расписывал, как происходит массовое проникновение Советского Союза в Иран: здесь и школы, которые организует для иранского правительства КГБ СССР, прибытие «таинственных миссий» в Иран из СССР, оказание «влияния» на иранское правительство (в чем и как – благоразумно не указывалось), заблаговременная подготовка «советами» в Иране «марксистского режима» и прочая чепуха. Нечистоплотная неразборчивость этого журнальчика хорошо иллюстрировалась тем, что он делал ссылки на информацию, полученную от Готбзаде, который, как известно, позднее был изобличен как агент ЦРУ.

В феврале 1981 г. «Ньюсуик» среди всякой другой чепухи об СССР поместил сообщение аналогичного характера, даже с указанием, что 36 агентов КГБ недавно прибыли в Иран и остановились в гостинице «Хилтон»! Любопытно было и другое: английский представитель Баррингтон совершенно серьезно спросил меня, правда ли, что 12 агентов КГБ остановились в «Хилтоне». Я ответил, что не 12, а 36. Баррингтон заволновался: как же так, он сам был в «Хилтоне» и ему сказали 12, он об этом уже сообщил в Лондон. Значит не 12, а 36? Да, ответил я, так пишет «Ньюсуик», а на самом деле – это ложь. Не может быть, загорячился Баррингтон, мне сказали в «Хилтоне», что прибывшие люди очень похожи на русских и, кажется, говорили по-русски.

Я засмеялся: никакие «русские» в «Хилтоне» – самом дорогом отеле – не останавливаются, а агенты выдуманы.

Баррингтон был явно разочарован.

Таким образом, приходится констатировать, что обстановка в самом Иране для развития отношений с Советским Союзом оставалась все время неблагоприятной, эта обстановка в противоречии с объективной необходимостью для Ирана создавалась искусственно как внутри Ирана, так и внешними силами, хотя в отношениях между обеими странами не было никаких спорных вопросов. Имелись лишь объективные взаимовыгодные возможности, которые иранская сторона либо не хотела использовать, либо пыталась использовать лишь в своей односторонней выгоде. В этих условиях в деятельности посольства были большие трудности, не говоря уже об условиях пребывания советских людей в Иране. Эти трудности надо было преодолевать. И нашим лозунгом постоянно было: терпение, терпение и еще раз терпение.

«Марг бар Шурави…»

После налета на советское посольство 1 января 1980 г., о котором уже говорилось ранее, атаки против Советского Союза продолжались, принимая самые различные формы. На начало января этого года приходился траурный праздник шиитов – арбаин, день поминовения сорокового дня после смерти имама Хоссейна. В такие дни организуются траурные шествия. Накануне были опубликованы официально утвержденные лозунги, не менее половины их – яро-антисоветского содержания, например: «СССР и США, кровь наших борцов капает с ваших когтей!». Чепуха, но… специально задуманная властями, т. е. правительством. На наш протест в МИДе Ирана отвечают: иранский «народ (эх, опять бедный народ! – В.В.) имеет право выражать свои чувства». Доводы о том, что не «народ» сочиняет эти лозунги, не помогают.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 123
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Наш Ближний Восток. Записки советского посла в Египте и Иране - Владимир Виноградов торрент бесплатно.
Комментарии