Читаем без скачивания Преподобный Симеон Новый Богослов и православное предание - Иларион Алфеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1768
Мф. 9:9.
1769
Ин. 21:15
1770
Ин. 5:1–14
1771
Лк. 7:38–44; Мф. 26:75
1772
Ин 20:19–23
1773
Мф. 5:13
1774
Букв,«распадающуюся жизнь».
1775
Мф. 5:18
1776
Мф. 16:17–18
1777
Ин. 10:27
1778
Мф. 7:16
1779
Гал. 5:22–23
1780
1 Кор. 12:8–11
1781
Мф. 5:14–15
1782
2 Кор. 5:20
1783
Пс. 35:10
1784
Имеется в виду Симеон Студит
1785
Симеон Студит
1786
Перевод иеромонаха Илариона (Алфеева) по изданию: Syméon le Nouveau Théologien. Hymnes. Ed. J. Koder, J Paramelle, L. Neyrand. T. I‑III. SC 156; 174; 196. Paris, 1969–1973
1787
Гимн написан двенадцатисложным ямбическим триметром. Здесь и далее первая цифра в скобках после заглавия Гимна означает его порядковый номер по изданию SC; вторая цифра, после точки с запятой, означает порядковый номер Гимна в русском переводе иеромонаха Пантелеймона (Успенского).
1788
Букв,«не смешан с миром»
1789
Букв.«Того, Кто внутри меня».
1790
Ср. Мф. 11:15
1791
Или»словам невежды правильно внимая»(букв,«правильно понимая слова неграмотного»).
1792
Размер Гимна — силлабо–тонический анакреонтический восьмисложник. В Гимне встречаются рифмы (βλύζον — δρο–σίζον, εξαφανίζεις — έξαφθαρτίζεις) и гомеотелевты (έλκεις — περιλαμπεις — μεταβάλλεις). Гимн переведен размером оригинала
1793
Букв,«к свету».
1794
Букв,«как видишь дела всех?»
1795
Букв,«чтобы не покрыла их скорбь»
1796
Гимн написан пятнадцатисложным тоническим размером.
1797
Речь идет о Симеоне Студите
1798
Букв, «новые вместе и древние, божественные и сокровенные». Симеон писал Гимны в честь своего духовного отца еще до того, как он был признан святым. Это и стало одним из пунктов обвинения, выдвинутого против него Стефаном Никомидийским. См. Житие 72–73
1799
Букв,«любовь (πόθος) называется у меня болью (πόνος) и является таковой»
1800
Букв,«любовь (πόθος) называется у меня болью (πόνος) и является таковой»
1801
Ср. 2 Пет. 1:4 (естество = природа).
1802
Ср. Пс. 81:6.
1803
В некоторых рукописях есть строка, пропущенная в Patm. 427 (XIV в.). Восстановив ее, получаем следующий текст:«Слава Твоему благоутробию и снисхождению, что, будучи Богом по природе, Ты стал человеком».
1804
Букв,«соединив».
1805
Речь в этом Гимне идет о преждевременно скончавшемся монахе — одном из друзей Симеона Нового Богослова. Гимн написан двенадцатисложным ямбическим триметром
1806
Букв.«Природа нематериальная, более крепкая, чем камень, равная так называемому адаманту, поддалась».
1807
Букв,«будучи соплетен со свинцом». Не указывает ли это выражение на какой‑либо род насильственной смерти (от меча, от ножа)?
1808
В этом Гимне, написанном политическим пятнадцатислож–ником, Симеон рассказывает об одном из своих мистических видений Божественного света
1809
Ср. Деян. 7:55–58
1810
Букв,«по закону природы».
1811
Ср. Ин. 14:9
1812
Т. е.«согласно пророку (Давиду)». Ср. Пс. 67:3
1813
Ср. Деян. 9:3–9
1814
Ср. Мф. 27:60
1815
Гимн написан политическим пятнадцатисложником
1816
Ср. Исх. 33:20–23
1817
Это выражение (слав,«радуяся вкупе и трепеща») встречается в молитве»От скверных устен», входящей в Последова–ние ко святому причащению
1818
В этих словах отражена полемика Симеона с кем‑то из его современников, неправильно судивших о священстве
1819
Ср. Мф. 26:14–16
1820
«Трудно указать, на какой именно текст св. Василия ссылается Симеон: может быть, на Толкование пророка Исайи, гл. 103 и 104»(SC 174. 101).
1821
Иоанн Златоуст является автором 6 Слов»О священстве».
1822
«Слово, в котором Григорий оправдывает удаление свое в Понт»(Слово 3–е Григория Богослова) посвящено теме священства
1823
Ср. Пс. 17:30:«С Богом моим восхожу на стену». В славянском переводе («Богом моим прейду стену»), так же как и в Септуагинте, речь идет о прохождении»через»стену, о преодолении стены как некоей преграды
1824
Ср. Быт. 2:8–9; Апок. 2:7. Отсюда начинается длинный ряд аллюзий на библейские тексты, в которых Симеон находит отражение своего внутреннего опыта
1825
Ср. Исх. 16
1826
Ср. Числ. 20:8–11
1827
Ср. Исх. 3:2–4
1828
Ср. Исх. 3:5
1829
Ср. Исх. 14:21–28
1830
Ср. Исх. 15:23–25
1831
Ср. Втор. 32:13
1832
Ср. Исх. 16
1833
Ср. Числ. 17:2–8
1834
Ср. Лк. 1:28
1835
Ср. Ин. 9:7
1836
Ср. Ин. 11:38–44
1837
Ср. Мф. 27:66
1838
Гимн написан политическим пятнадцатисложником
1839
Ср. Ин. 1:18
1840
Ср. 2 Кор. 2:12
1841
Ср. 2 Кор. 5:10
1842
Ср. Мф. 16:24; Мр. 8:34. Отсюда начинается ряд аллюзий на евангельские тексты, из которых по преимуществу состоит вся речь Христа в Гимне
1843
Ср. Мф. 20:27; Мр. 9:35
1844
Ср. Мр. 5:44
1845
Ср. Мф. 5:10
1846
Ср. Ин. 1:18
1847
Ср. Мф. 5:10–12
1848
Ср. Мф. 7:21
1849
Ср. Мр. 15:28
1850
Ср. 1 Кор. 13:12.
1851
Гимн относится к позднему периоду творчества Симеона, на что указывают упоминания о старости и приближающейся смерти. Размер Гимна — политический пятнадцатисложник
1852
Ср. Быт. 2:7
1853
Букв,«как тело от тела»
1854
Ср. 1 Кор. 15:51–53
1855
Ср. Быт. 3:1–24
1856
Ср. Быт. 4:3–8
1857
Ср. Быт. 6–7
1858
Ср. 2 Цар. 11:2–4; 14–17
1859
Ср. Лк. 7:37–38
1860
Ср. Лк. 15:21
1861
Букв,«поставивший меня свободным в Твоем свете».
1862
Ср. 1 Тим. 6:16
1863
Букв,«содержащего все и находящегося вне всего, и являющегося Всем, и наполняющего все».
1864
Ср. Иак. 2:17–18
1865
Ср. Еф. 1:23
1866
Ср. Еф. 5:27
1867
Ср. Еф. 1:22
1868