Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
elkavator||o экскава́тор, землеро́йная маши́на (= fosmaŝino); ~ist·o экскава́торщик, землеро́йщик.
el·kav·ig||i извле́чь, вы́копать, вы́грести из я́мы, впа́дины, углубле́ния; ~o спец. экскава́ция (действие; хирургическая операция); ~il·o мед. экскава́тор (инструмент).
el·kest·ig·i вы́нуть, извле́чь, доста́ть из я́щика, из я́щиков.
el·klik||i vt снять, спусти́ть со сто́пора, с соба́чки, с хра́па; ~iĝ·i сня́ться, соскочи́ть со сто́пора, с соба́чки, с хра́па.
el·klin·i vt наклони́ть (высунув наружу); ~ sin el fenestro вы́сунуться из окна́.
el·komat||ig·iсомнит. вы́вести из ко́мы; ~iĝ·i вы́йти из ко́мы.
el·komb||i vt вы́чесать (из волос); ~it·aĵ·o вы́чески (на расчёске).
el·kon·i vt узна́ть (или позна́ть) до конца́, изве́дать.
el·konduk||i vt вы́вести; ~o вы́вод (но не «заключение»!); ~o de la trupoj вы́вод войск.
el·kor||a серде́чный, раду́шный (= kora); ~e серде́чно, раду́шно (= kore).
el·korp||ig·i извле́чь из те́ла; лиши́ть те́ла; ~iĝ·i вы́йти из те́ла, поки́нуть те́ло.
el·kov||i vt 1. вы́сидеть, вы́вести (птенцов); 2. перен. взлеле́ять, вы́пестовать; 3. перен. породи́ть; произвести́; подгото́вить (втайне); ~iĝ·i вы́вестись (о птенцах); ~it·ar·o редк., см. kovitaro.
el·kraĉ·i vt вы́плюнуть.
el·kran·i vt нали́ть из кра́на (т.е. используя кран).
el·krepusk·iĝ·i (за)бре́зжить, (за)бре́зжиться (об утре, дне, тж. перен.).
el·kresk||i vn 1. расти́ (из чего-л.); el la kavo ~as herbo из я́мы растёт трава́; 2. вы́расти, произрасти́; li ~is en malriĉeco он вы́рос в бе́дности; ~ad·i vn повсеме́стно расти́, выраста́ть, произраста́ть; ~aĵ·o вы́рост; ~ig·i вы́растить, произрасти́ть, отрасти́ть.
el·kri·i vt вы́крикнуть.
el·kript·ig·i расшифрова́ть, разобра́ть (тайнопись и т.п.).
el·kristal||ig·i вы́кристаллизовать; ~iĝ·i вы́кристаллизоваться.
el·kur·i vn вы́бежать.
el·kurs·ig·i 1. отклони́ть от ку́рса; сбить с ку́рса; 2. изъя́ть из обраще́ния (денежную единицу).
el·labor||i vt изгото́вить; вы́работать; ~i glavon изгото́вить меч; ~i opinion вы́работать мне́ние; ~o, ~ad·o изготовле́ние; выраба́тывание, вы́работка (действие); ~aĵ·o изгото́вленная вещь; гото́вое изде́лие; ~iĝ·i изгото́виться, вы́работаться.
el·lad·ig·il·o открыва́лка, открыва́шка (для жестяных консервных банок), консе́рвный нож, консе́рвный ключ.
el·las||i vt испусти́ть, вы́пустить, спусти́ть (дать возможность выйти, выбежать, показаться наружу и т.п.; выбросить, исключить); ~i hundon вы́пустить (или спусти́ть) соба́ку; ~i birdon вы́пустить пти́цу; ~i krion испусти́ть крик; ~i larmojn пусти́ть слезу́; ~i la objekton el propozicio вы́пустить (или опусти́ть) дополне́ние из предложе́ния; ~i akvon спусти́ть во́ду; ~o вы́хлоп; вы́пуск; испуска́ние; ~a выхлопно́й; выпускно́й; ~aĵ·o выпуска́емая, испуска́емая субста́нция; aŭtomobilaj ~aĵoj выхлопны́е га́зы, автомоби́льные га́зы; ~il·o 1. выпуска́ющее устро́йство; 2. отключа́ющее устро́йство; кно́пка, рычажо́к (в выключателе); 3. спуск, спусково́е устро́йство (в часах); 4. спуск, спусково́й крючо́к (в оружии); гаше́тка; premi la ~on нажа́ть на спуск, нажа́ть (на) спусково́й крючо́к, нажа́ть (на) гаше́тку; ср. ĉano.
el·las·apertur·o, el·las·tru·o лётка, выпускно́е отве́рстие.
el·las·tub·o выпускна́я труба́, выхлопна́я труба́.
el·las·valv·o выпускно́й кла́пан, выхлопно́й кла́пан.
el·lav·i vt вы́мыть (промывкой удалить из чего-л.).
el·lern||i vt вы́учить, изучи́ть; ~o, ~ad·o изуче́ние.
el·liber||ig·i вы́свободить; ~iĝ·i вы́свободиться.
el·list·ig||i исключи́ть, вы́черкнуть из спи́ска (или из спи́сков, или из пе́речня); ~o исключе́ние, вычёркивание из спи́ска (или из спи́сков, или из пе́речня).
el·lit||ig·i подня́ть с посте́ли; ~iĝ·i стать (или подня́ться) с посте́ли; ~iĝu! воен. подъём!; ~iĝ·o подъём, пробужде́ние; komandi ~iĝon воен. объяви́ть подъём; signali ~iĝon воен. дать сигна́л к подъёму, (про)сигна́лить побу́дку; signalo por ~iĝo см. veksignalo.
el·log||i vt вы́манить; ~ad·o выма́нивание.
el·loĝ||ig·i вы́селить; вы́жить (из жилища); ~ig·o выселе́ние (действие выселяющего); ~iĝ·i вы́селиться; съе́хать (с квартиры); ~iĝ·o выселе́ние (действие выселяющегося).
el·malproksim·eоч.редк., см.demalproksime.
el·marŝ||i vn вы́ступить, вы́двинуться, вы́йти похо́дным поря́дком; ~o выступле́ние, выдвиже́ние похо́дным поря́дком.
el·matrikul·ig||i исключи́ть, вы́черкнуть из матри́кула; отчи́слить (из организации, учебного заведения и т.п.); ~o исключе́ние, вычёркивание из матри́кула; отчисле́ние (из организации, учебного заведения и т.п.).
el·memor·e по па́мяти, из па́мяти.
el·merg·i vt оч.сомнит., см. malmergi.
el·met||i vt 1. вы́ставить, вы́ложить; ~i sin al risko пойти́ на риск; 2. вы́таращить, вы́лупить, вы́пучить (глаза); вы́пустить (когти, жало); ~o, ~ad·o выставле́ние, выкла́дывание; ~aĵ·o что-л. вы́ставленное, вы́ложенное.
el·migr||i vn эмигри́ровать, пересели́ться в другу́ю страну́; мигри́ровать в другу́ю ме́стность (о животных); ~o, ~ad·o эмигра́ция т.е. переселе́ние (из страны); ~ant·o, ~int·o эмигра́нт; ~ant·ar·o, ~int·ar·o эмигра́ция т.е. эмигра́нты.
el·mil·oмат. проми́лле (тысячная доля какого-л. числа, одна десятая доля процента = promilo).
el·mil·sign·o знак проми́лле, знак «‰».
el·min·ig||i добыва́ть (полезные ископаемые из забоя); ~o добы́ча (полезных ископаемых из забоя).
el·mod·iĝ||i вы́йти из мо́ды, устаре́ть; ~o вы́ход из мо́ды.
el·montr||i vt вы́казать, вы́ставить напока́з; ~i sin вы́казать себя́, вы́ставить себя́ напока́з; ~o, ~ad·o выка́зывание; ~iĝ·i вы́казаться; ~iĝ·em·a скло́нный к выка́зыванию (своих способностей, успехов и т.п.).
el·mord·i vt вы́кусить, вы́кусать, вы́грызть; ~ truon вы́грызть дыру́.
el·mov·iĝ||i вы́двинуться, вы́ступить (в поход и т.п.); ~o выдвиже́ние, выступле́ние (в поход и т.п.).
el·muld·ig·i вы́нуть, извле́чь, вы́тащить из лите́йной фо́рмы, из формо́вочного приспособле́ния (слепок, статую, кирпич и т.п.).
el·naĝ·i vn вы́плыть.
el·nod·iĝ·o развя́зка (литературного произведения, фильма и т.п.).
el·nombr·i vt исчи́слить, то́чно сосчита́ть (количество каких-л. предметов).
elode·oбот. элоде́я; kanada ~ элоде́я кана́дская, водяна́я зара́за, водяна́я чума́ (= akvopesto).
Elohimрел. Элохи́м.
elohim·ist·oрел. элохи́ст.
elokuci·o 1. часть рито́рики, тракту́ющая о вы́боре слов и мане́ре произнесе́ния ре́чи; 2. ритори́ческий оборо́т, стилисти́ческий оборо́т, оборо́т ре́чи.
elokvent||a красноречи́вый; вырази́тельный; ~a oratoro красноречи́вый ора́тор; ~a rigardo красноречи́вый взгляд; ~e красноречи́во, вырази́тельно; ~o, ~ec·o красноре́чие; красноречи́вость, вырази́тельность; ~i vn быть красноречи́вым; sciu ~i, sciu ankaŭ silenti посл. уме́й сло́во сказа́ть, уме́й и промолча́ть; ~ul·o красноречи́вый ора́тор, хоро́ший расска́зчик; вити́я; златоу́ст; красноба́й.
el·orbit·iĝ·i 1. сойти́ с орби́ты; 2. вы́лезти из орби́т.
el·osmoz·oсм.ekzosmozo.
el·ov·iĝ||i вы́лупиться (из яйца́); ~o вылупле́ние (из яйца́).
el·pag||i vt уплати́ть, вы́платить (полностью, до конца); ~o упла́та, вы́плата.
el·pak·i vt см. malpaki.
el·parol||i vt выгова́ривать, прогова́ривать, произноси́ть; ср. prononci; ~ad·o выгова́ривание, прогова́ривание; произноше́ние, вы́говор, ди́кция; ср. parolmaniero, prononco.