Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Любовные романы » Современные любовные романы » Высокий, царственный и сварливый - Найла Монро

Читаем без скачивания Высокий, царственный и сварливый - Найла Монро

Читать онлайн Высокий, царственный и сварливый - Найла Монро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 115
Перейти на страницу:
прижалась своими губами к его губам.

Он застонал, низко и протяжно, и звук проник вибрацией в самое моё нутро, делая меня влажной и горячей повсюду. Его рука легла мне на затылок, крепко сжимая мои волосы в кулаке, удерживая меня неподвижно, когда он поцеловал меня в ответ с такой же силой. Я застонала от этого ощущения.

Отчаянно желая попробовать его на вкус, я высунула язык. Но вместо того, чтобы встретиться с его губами, я коснулась чего — то теплого и влажного. Его языка. Когда он высунул его, чтобы тоже попросить разрешения войти.

Мы оба ахнули от этого прикосновения, и пуля возбуждения пронзила мой живот. Мои ноги задрожали подо мной, но Кай прижал меня к себе, и мы сцепились в безумии.

Мы вцепились друг в друга, пылающая жадность сменила сладкую привязанность. Притягивая и отталкивая друг друга. Его язык завладел моим. Мои губы впились в его. Его руки в моих волосах. Мои руки на его теле. Голодные и нуждающиеся. И это было так хорошо. Так чертовски идеально.

Мой клитор набух и пульсировал для него. Шелк дразнил горячую, чувствительную кожу внутренней поверхности моих бедер. И, несмотря на мягкость моего живота, я почувствовала, как что — то упирается в меня.

Кай был твердым. Для меня. От поцелуя со мной.

Из меня вырвался пьянящий вздох, когда я прижалась ближе к его эрекции. Кай с шипением выдохнул мне в рот и отодвинулся. Но так же быстро, как он это сделал, обе его руки легли мне на талию, и он оттолкнул мои бедра. Следующее, что я осознала, это то, что я была прижата к двери, он стоял на моем месте, и расстояние между нашими желающими телами было слишком большим, на мой взгляд.

— Кай, — выдохнула я, потянувшись к нему, когда мои тяжелые ресницы приподнялись.

С остекленевшими глазами он быстро покачал головой.

— Нет — нет. Мы не можем. Я не могу. Не так, Эсмеральда.

Я быстро кивнула, дергая его за толстовку.

— Мы можем. Вот так.

— Нет. Я бы воспользовался тобой, Эсмеральда, — прохрипел он, его лицо исказилось.

Его комментарий отрезвил меня. Я обхватила его щеку одной рукой, заставляя посмотреть прямо на меня.

— Нет, это не так, — тихо сказала я. — Я хочу этого. Я хочу тебя. Я так долго хотела тебя, Кай.

— Именно, — он вздохнул, прижимаясь щекой к моей ладони. — Я нравлюсь тебе гораздо дольше, когда то, что я чувствую к тебе, Эсмеральда, это совсем не то, что я когда — либо чувствовал раньше, это ново, и я всё ещё пытаюсь в этом разобраться. И я бы чувствовал, что пользуюсь тобой, если бы я… — он покачал головой. — Я не могу этого сделать. Я не буду так неуважительно относиться к тебе. Ты заслуживаешь лучшего. Ты заслуживаешь большего.

Он был таким милым и внимательным, но мне всё равно хотелось поспорить с ним.

— Да, я влюблена в тебя дольше, но, Кай, технически, мои чувства к тебе тоже новы. Потому что единственный, кто мне действительно нравится, — это этот ты. А пять дней назад я и не подозревала о твоём существовании.

Он устало улыбнулся, и это было раздражающе сексуально.

— И всё же, Эсмеральда. Это другое. Ты знаешь, что это так.

Весь пыл, стоявший за моим аргументом, испарился, и я обессиленно прислонилась к двери.

— Ладно, прекрасно, — я надулась сквозь улыбку. — Но знай, что прямо сейчас я проклинаю тебя за то, что ты благородный принц.

Рядом с моим большим пальцем появилась ямочка на его щеке.

— Я не думаю, что благородный принц прижал бы принцессу к двери в коридоре дворца, где их мог увидеть кто угодно.

Чёрт, и правда. Мы стояли у открытых дверей в сад, где любой мог пройти мимо.

Подождите, а где Радж?

— Он ускользнул некоторое время назад, — сказал Кай, когда я огляделась вокруг.

— О. Я не заметила, — я неловко поерзала. — Ты же не думаешь, что он видел нас, не так ли? — несмотря на то, что я привыкла к тому, что вокруг меня были охранники, видевшие каждую деталь моей жизни, были некоторые вещи, которые я бы предпочла, чтобы они не видели.

— Нет, — Кай вздрогнул, слегка нахмурив брови.

— Ты замёрз?

— Сейчас да, — он отступил от двери, беря меня за руку. — Пойдем куда — нибудь ещё.

Я нахально ухмыльнулась.

— Куда? В твою спальню?

Он предупреждающе нахмурился.

— Нет.

Что ж, попробовать стоило.

Глава 16

Эсмеральда:

«Мы поцеловались!!»

Мария:

«ААААААА!!!!!»

«АГНХИТПДЖНУЭГГКДНХ»

«ДА»

«КАК, КОГДА, ГДЕ»

«Детка, я так рада за тебя»

Кай

Следующий день был важным.

Это была заключительная конференция в рамках Празднования мира в этом году — Бизнес — инициатива, которую я запланировал с дядей, Фэй и большой командой государственных служащих и организаторов мероприятий.

Весь день закончился званым ужином в старинном павильоне городской ратуши. Но вместо того, чтобы сосредоточиться на пожилом генеральном директоре международного банка Рейнольде Ноттсе, который разговаривал со мной, я стоял посреди большого зала, сосредоточившись на чём — то за его плечом.

Сквозь толпу из сотен людей в строгих костюмах и простых элегантных платьях, между сотрудниками, держащими серебряные подносы с высокими бокалами с напитками. Не к десертному столику у самой дальней стены, как все остальные, с тоской размышляющие, будет ли социально приемлемо съесть ещё одно мини — яблочное печенье или кусочек шоколадного торта. Но туда, где кронпринцесса размером с пинту разговаривала с леди средних лет и моим братом.

Эсмеральда. Моя Эсмеральда. Мне уже было позволено называть её так или ещё слишком рано?

На ней было платье национального цвета Джахандара — тёмного розово — красного — и туфли на заостренных каблуках в тон. Струящаяся юбка ниже колен была расшита в традиционном стиле Джахандара: цветами и виноградными лозами, взбирающимися по ткани. Облегающие рукава заканчивались выше локтей, лиф облегал её грудь, но не открывал, хотя это не помешало непристойным мыслям о том, чтобы погладить её поверх ткани, появиться в моей голове. На шее над широким округлым вырезом висела простая элегантная золотая цепочка в тон висячим серьгам и браслету, которые были на ней.

Она выглядела прекрасно. Сногсшибательно. Идеально. Чертовски привлекательно.

Что бы Фэй ни говорил, наклоняясь к ней, это заставляло её рассмеяться. Она игриво толкнула его в плечо, и я почувствовал укол ревности из — за того, что на его месте был не

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 115
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Высокий, царственный и сварливый - Найла Монро торрент бесплатно.
Комментарии