Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
municip||oист. муници́пий, муници́пиум, муници́пия (город, населённый пункт с правом самоуправления); во́льный го́род; ~a муниципа́льный; ~a konsilio муниципалите́т, муниципа́льный сове́т, городско́е самоуправле́ние, городско́й сове́т, городска́я ду́ма, городско́е законода́тельное собра́ние; ср. magistrato; ~estr·o глава́ муници́пия; глава́ городско́го самоуправле́ния; городско́й голова́.
municipalitat·oоч.сомнит., см. municipa konsilio.
munici·proviz·ad·oвоен. снабже́ние боеприпа́сами.
munken||a мю́нхенский; ~an·o мю́нхенец; ~ism·o пол. «мю́нхенская поли́тика», поли́тика избега́ния войны́ с по́мощью усту́пок, капитуля́нтская поли́тика.
Munken·oгп. Мю́нхен.
munt||i vt 1. тех., кин., спец. (с)монти́ровать; собира́ть (механизм); оправля́ть, вставля́ть (или вде́лывать) в опра́ву; ~i horloĝon собра́ть часы́; ~i aŭtomobilon собра́ть автомоби́ль; ~i brilianton sur ringo опра́вить бриллиа́нт на кольце́; ~i filmon (с)монти́ровать (кино)фи́льм, киноле́нту, киноплёлнку, кинокарти́ну; ~i pordon наве́сить дверь; 2. инф. собира́ть; ~ad·o 1. монта́ж; сбо́рка; опра́вка (действие); 2. инф. сбо́рка; ~aĵ·o монта́ж (что-л. смонтированное); ~ej·o монта́жный цех; сбо́рочный цех; ~ist·o монта́жник; сбо́рщик; монтёр; монтажёр, монтажи́ст; опра́вщик (драгоценных камней); ~um·o монта́жная ра́ма, пла́та, пане́ль; ра́ма, пла́та, пане́ль для сбо́рки на ней дета́лей; опра́ва.
munt·(o)·bend·o конве́йер; ле́нта конве́йера; (= ĉenstablo).
munt·(o)·dosier·oинф. сбо́рочный файл прое́кта, make-файл.
munt·(o)·vitr·oспец. предме́тное стекло́ (= objekta vitro, lameno .3); ср. kovrovitro.
muon||oфиз. мюо́н; ~a мюо́нный.
mur||oпрям., перен. стена́; alta, dika, fundamenta ~o высо́кая, то́лстая, капита́льная стена́; ŝtona, brika, traba ~o ка́менная, кирпи́чная, бреве́нчатая стена́; blinda, komuna, prizona ~o слепа́я, о́бщая, тюре́мная стена́; konstrui ~on постро́ить, возвести́, воздви́гнуть сте́ну; detrui ~on разру́шить сте́ну; la ~oj de domo сте́ны до́ма; la ~oj de urbo сте́ны го́рода; ~o el fajro стена́ огня́; ~o da bajonetoj стена́ штыко́в; la krutaj ~oj de la roko отве́сные сте́ны утёсов; la nepenetrebla ~o de la stulteco непроница́емая стена́ глу́пости; la ~oj havas orelojn погов. сте́ны име́ют у́ши; frapi per la kapo kontraŭ la ~o би́ться голово́й о сте́ну (т.е. попытаться осуществить неосуществимое); alpremi iun al ~o припере́ть кого́-л. к стене́ (т.е. поставить кого-л. в безвыходное положение); inter siaj propraj ~oj в свои́х со́бственных сте́нах (т.е. у себя дома); inter la kvar muroj в четырёх стена́х (т.е. дома, в помещении); ~a стенно́й; насте́нный; ~eg·o крепостна́я, за́мковая, городска́я стена́; la Ĉinia M~ego Вели́кая Кита́йская стена́; ~et·o сте́ночка, сте́нка, невысо́кая стена́.
mur·aspleni·oсм.harasplenio.
mur·bulten·o стенно́й бюллете́нь.
murd||i vt (умы́шленно или преднаме́ренно) уби́ть (человека), соверши́ть (умы́шленное или преднаме́ренное) уби́йство; ср. mortigi; ~o (умы́шленное или преднаме́ренное) уби́йство; ~il·o ору́дие уби́йства; ~int·o уби́йца; лицо́, соверши́вшее уби́йство; ~ist·o уби́йца (серийный, профессиональный и т.п.).
mur·dent·o зубе́ц крепостно́й стены́.
mureks·oзоол. му́рекс, багря́нка, пурпу́рная ули́тка.
muren||oихт. муре́на; ~ed·o·j муре́новые (семейство).
mur·gazet·o стенна́я газе́та.
mur·hirund·oсм. urbhirundo.
mur·horloĝ·o стенны́е (или насте́нные) часы́.
mur·inform·il·o стенно́й информацио́нный листо́к.
mur·kalendar·o стенно́й (или насте́нный) календа́рь.
mur·kandel·ing·o стенно́й (или насте́нный) подсве́чник; бра.
mur·kron·oсомнит.; спец. городска́я, стенна́я, ба́шенная коро́на (геральдическая фигура).
mur·lamp·o стенна́я (или насте́нная) ла́мпа; бра.
Murmansk·oгп. Му́рманск.
mur·map·o стенна́я (или насте́нная) ка́рта.
murmur||i vn журча́ть, бормота́ть; бурча́ть, урча́ть, ворча́ть (тж. выражая недовольство); ропта́ть; la rivero ~as apud ni река́ журчи́т во́зле нас; ~i tra la dentoj ворча́ть сквозь зу́бы; ср. ronroni, susuri, zumi, grumbli; ~o, ~ad·o журча́ние, бормота́ние; бурча́ние, ворча́ние, ро́пот; ~eg·i vn рокота́ть, глу́хо грохота́ть; ~et·i vn 1. едва́ слы́шно журча́ть, бормота́ть; 2. см. flustri.
mur·o·rut·oбот. аспле́ниум посте́нный (= ruta asplenio).
mur·paper·oоч.сомнит., см.tapetpapero.
mur·pentr||ad·o стенна́я жи́вопись, ро́спись (вид искусства), рисова́ние на сте́на́х; ~aĵ·o насте́нный рису́нок, произведе́ние насте́нной жи́вописи.
mur·romp·il·o стеноби́тная маши́на, тара́н.
mur·tapiŝ·o стенно́й (или насте́нный) ковёр.
murz·oист. мурза́.
mus||oзоол., инф. мышь; ordinara ~o, doma ~o домо́вая мышь; ~a мыши́ный; ~ed·o·j мы́ши, мыши́ные (семейство); ~id·o мышо́нок; ~um·i vn инф. рабо́тать мы́шью.
mus·bird·o·jорн. пти́цы-мы́ши.
muscikap·oорн. мухоло́вка (птица = muŝkaptulo.1).
musend·oбот. муссе́нда.
musk||oбот. мох (лиственный); ~a мши́стый; мохово́й; замше́лый.
mus·kapt·il·o мышело́вка.
muskarden·oзоол. оре́шниковая со́ня.
muskardin·oспец. перби́на (болезнь тутового шелкопряда).
muskat||o муска́тный оре́х; ~uj·o муска́тное де́рево.
muskat·arb·oсм.muskatujo.
muskat·buter·o муска́тное ма́сло.
muskatel·oошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см.moskatelo.
muskat·vin·oсм.moskatelo.
muskat·vin·ber·o·jредк., см. moskatelaj vinberoj.
musked||o, musket||oист., воен. мушке́т; ~ist·o мушкетёр (солдат, вооружённый мушкетом); ср. musketero.
musketer·oист. мушкетёр (дворянин, служащий в охране французского короля); ср. musketisto.
musk·o·kovr·it·a покры́тый мхом, замше́лый.
muskol||oанат. му́скул, мы́шца; ~a 1. мы́шечный; му́скульный; 2. мускули́стый (= dikmuskola, fortmuskola); ~ar·o мускулату́ра.
muskol·fibr·et·oсм.miofibro.
muskol·globin·oсм.mioglobino.
muskoloz·oанат. мы́шечная оболо́чка кишки́.
musk·o·plant·o·jсм.briofitoj.
musk·(o)·roz·o махро́вая (или столи́стая) ро́за.
muskovit·oмин. мускови́т, обы́чная слюда́.
mus·kursor·oсм.musmontrilo.
musl·oсм. duvalvulo.
musli·oкул. мю́сли.
muslin||oтекс. мусли́н; кисея́; ~a мусли́новый; кисе́йный.
mus·mat·oинф. ко́врик для мы́ши.
mus·montr·il·oинф. курсо́р мы́ши (= muskursoro); ср. tajpmontrilo.
muson||oмет. муссо́н; ~a муссо́нный.
mustang·o муста́нг (одичавшая американская лошадь).
mustard||o горчи́ца (приправа); ср. sinapo; ~a горчи́чный; ~a koloro горчи́чный цвет; ~a gaso горчи́чный газ, ипри́т (= iperito); ~uj·o горчи́чница.
mustard·(o)·kolor·a горчи́чного цве́та, горчи́чный.
mustel||oзоол. куни́ца (общее название); siberia ~o колоно́к; ср. marteso; ~ed·o·j ку́ньи (семейство); ~en·o·j со́бственно ку́ньи (подсемейство).
mustel·kat·oсм.foino.