Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Re·aмиф. Ре́я (др.-греч. богиня).
Re·oмиф. Ра, Ре (др.-египетский бог солнца).
rea·oорн. на́нду, америка́нский стра́ус (= nanduo).
re·abon·i vt возобнови́ть подпи́ску, сно́ва нача́ть выпи́сывать.
re·aĉet||i vt сомнит. перекупи́ть; скупи́ть (купить для перепродажи); прим. в Синодальном русскоязычном переводе Библии этому глаголу соответствуют глаголы «выкупить» и «искупить»; ~o переку́пка; ску́пка; ~ant·o переку́пщик; ску́пщик.
read·oбот. мак-самосе́йка; ср. papaveto.
re·adapt·ad·oмед. реадапта́ция.
Re·admon·oрел. Второзако́ние (книга Ветхого Завета).
rea·form·a·j: ~ birdoj орн. стра́усы на́нду, америка́нские стра́усы (отряд).
re·ag||i vn 1. реаги́ровать, возде́йствовать; ili ~as unu sur la alian они́ возде́йствуют оди́н на друго́го; 2. (от)реаги́ровать; ni devas ~i al tiu sciigo мы должны́ (от)реаги́ровать на э́то изве́стие; 3. хим. реаги́ровать, вступа́ть в реа́кцию, взаимоде́йствовать (= reakcii); kloro ~as kun hidrogeno хлор реаги́рует с водоро́дом; ~o 1. реа́кция, отве́тное де́йствие, отве́тные де́йствия; ni ne povas lasi tiun provokon sen ~o мы не мо́жем оста́вить э́ту провока́цию без реа́кции; 2. хим. реа́кция, хими́ческое взаимоде́йствие (= reakcio); acida ~o кисло́тная реа́кция; alkala ~o щелочна́я реа́кция; 3. физ. противоде́йствие; la leĝo pri ago kaj ~o зако́н де́йствия и противоде́йствия; 4. эл. реа́кция; ~o de induktato реа́кция я́коря (электромаши́ны); ~ant·o, ~il·o хим. реакти́в, реаге́нт (= reakcianto, reakciilo).
reakci||oразн. реа́кция (тж. пол.); ср. reago; ~a 1. реакцио́нный; 2. реакти́вный; ~a rapideco ско́рость реа́кции; ~i vn реаги́ровать, уча́ствовать в реа́кции, проявля́ть реа́кцию; ~ig·i заста́вить реаги́ровать, вы́звать реа́кцию, довести́ до реа́кции; ~ant·o, ~il·o хим. реакти́в; ~uj·o сомнит.; хим., физ. реа́ктор; ~ul·o пол. реакционе́р.
reakci·avi·o, reakci·aviad·il·oав. реакти́вный самолёт (с любым типом реактивного двигателя); ср. jeto, fuzaviadilo.
reakci·mov·il·oав. реакти́вный дви́гатель (любого типа); ср. reaktoro .2, fuzilo.
re·akir·i vt сно́ва обрести́, верну́ть (себе что-л. утраченное); ~ la fortojn сно́ва обрести́ си́лы, восстанови́ть (свои́) си́лы.
re·akord||ig·i сно́ва согласова́ть; сно́ва привести́ к согла́сию; ~iĝ·i сно́ва согласова́ться; сно́ва прийти́ к согла́сию.
reaktanc·oэл., физ. реакти́вное сопротивле́ние, реакти́вность.
re·aktiv||ig·i сно́ва, опя́ть, повто́рно активизи́ровать; ~iĝ·i сно́ва, опя́ть активизи́роваться.
reaktor||o 1. физ. реа́ктор; atoma ~o а́томный реа́ктор; nuklea ~o я́дерный реа́ктор; 2. ав. возду́шно-реакти́вный дви́гатель; ср. fuzilo, reakcimovilo; ~a 1. физ. реа́кторный; 2. ав. (возду́шно-)реа́ктивный.
reaktor·avi·o, reaktor·aviad·il·oсм.jeto.
re·aktual||ig·i сно́ва сде́лать актуа́льным, злободне́вным; ~iĝ·i сно́ва стать актуа́льным, злободне́вным.
real||a 1. реа́льный, действи́тельно существу́ющий, действи́тельный, веще́ственный; ~a objekto реа́льный предме́т; ~aj bezonoj de la popolo реа́льные ну́жды наро́да; la ~a vivo реа́льная жизнь; la ~a mondo реа́льный мир; 2. юр. ве́щный; ~a rajto ве́щное пра́во; 3. мат. действи́тельный, веще́ственный; ~a nombro действи́тельное, веще́ственное число́ (= reelo, reela nombro); ~e реа́льно, действи́тельно; ~o I реа́льность, действи́тельность, явь; en ~o в реа́льности, в действи́тельности, наяву́; ~aĵ·o реа́льность, не́что реа́льное, реа́лия, явь; ~ec·o реа́льность (свойство, качество); ~ig·i реализова́ть, осуществи́ть, сде́лать реа́льным; ~ig·o, ~ig·ad·o реализа́ция, осуществле́ние (действие реализующего, осуществляющего); ~ig·ebl·a осуществи́мый; ~ig·ebl·ec·o осуществи́мость; ~iĝ·i реализова́ться, осуществи́ться, стать реа́льным; ~iĝ·o реализа́ция, осуществле́ние (действие реализующегося, осуществляющегося); ~ism·o реали́зм; ~ism·a реалисти́ческий, реалисти́чный; ~ist·o реали́ст.
real||o II реа́л (денежная единица).
realgar·oмин., хим. реальга́р, серни́стый мышья́к (природный).
real·temp·aинф. де́йствующий, происходя́щий в режи́ме реа́льного вре́мени; ~ reĝimo режи́м реа́льного вре́мени; ~ simulado симуля́ция в режи́ме реа́льного вре́мени; ~ forumo фо́рум в режи́ме реа́льного вре́мени.
re·anim||i vt мед. реаними́ровать; ~ad·o реанима́ция (процесс, действие), реаними́рование; ~ej·o реанимацио́нное отделе́ние, реанимацио́нная пала́та, реанима́ция (помещение); ~ist·o реанима́тор (врач).
re·aper||i vn сно́ва, опя́ть, повто́рно появи́ться; ~o но́вое, повто́рное появле́ние; ~ant·o при́зрак, привиде́ние, фанто́м (умершего человека); ср. fantomo.
re·arb·ar·ig·i сно́ва засади́ть дере́вьями, восстанови́ть лесопоса́дки.
re·aranĝ·i vt переустро́ить; переаранжи́ровать; сно́ва привести́ в поря́док.
re·arm||i vt перевооружа́ть; ~ad·o перевооруже́ние.
re·artik·ig||i впра́вить (вывихнутую конечность); ср. redukti .3; ~o вправле́ние (вывихнутой конечности); ~ist·o костопра́в.
re·asekur||i vt перестрахова́ть, произвести́ перестрахова́ние, втори́чно (за)страхова́ть; ~o перестрахова́ние, втори́чное страхова́ние.
re·aŭd||i vt сно́ва, опя́ть, вновь, ещё раз услы́шать; ~o: ĝis ~o! до свида́ния! (прощание при общении, происходящем только по телефону); до свида́ния!, до (но́вой) встре́чи в эфи́ре! (прощание диктора в конце радиопередачи); ср. revido, reskribo.
reaŭmur·a: ~ skalo шкала́ Реомю́ра; dek ~j gradoj де́сять гра́дусов по Реомю́ру; ср. celsia, farenhejta.
Reaŭmur·o Реомю́р (французский учёный).
reb·oс.-х., бот. виногра́дная лоза́; прим. в некоторых неофиц. источниках данное слово употребляется также в значении «саженец виноградной лозы»; ср. vito, vinberujo, vinberarbusto.
re·bak·i vt 1. перепе́чь, за́ново испе́чь, за́ново пропе́чь; 2. перен. (по́лностью) переде́лать, (по́лностью) перерабо́тать.
re·balot||i vn повто́рно (про)голосова́ть, переголосова́ть (если первое голосование не дало окончательного результата); ~(ad)·o повто́рное голосова́ние, переголосова́ние.
re·bat||i vt отби́ть, отрази́ть (удар, атаку, мяч, аргумент и т.п.); пари́ровать; нанести́ отве́тный уда́р; ~o пари́рование (уда́ра), отраже́ние уда́ра; отве́тный уда́р; отпо́р.
Rebek·a Реве́кка, Ребе́кка (жен. имя).
re·bon||ig·i чини́ть, починя́ть, исправля́ть, верну́ть в хоро́шее состоя́ние; ~ig·o исправле́ние, почи́нка, ремо́нт; ~iĝ·i испра́виться, верну́ться в хоро́шее состоя́ние; ~iĝ·o исправле́ние (действие исправляющегося), возвраще́ние в хоро́шее состоя́ние.
re·bril||i vn отсве́чивать, отража́ться, дава́ть о́тблеск (о свете, блеске; о чём-л. светящемся, блестящем); ~o о́тблеск, о́тсвет.
rebus·oпрям., перен. ре́бус.
recent·aоч.сомнит.; поэт. 1. см. antaŭnelonga; 2. см. freŝdata.
recenz||i vt рецензи́ровать; ~o реце́нзия, о́тзыв (письменный); ~int·o рецензе́нт (автор рецензии; лицо, написавшее рецензию); ~ant·o рецензе́нт (лицо, время от времени пишущее рецензии); ~ist·o рецензе́нт (профессия).
recep||i vt с.-х. подреза́ть (деревья, кусты); ~o, ~ad·o подре́зка (деревьев, кустов).
recept||oразн. реце́пт; skribi ~on написа́ть, вы́писать реце́пт; doni ~on дать, вы́дать реце́пт; ~i vt написа́ть в реце́пте; рецепту́рно назна́чить, прописа́ть; соста́вить реце́пт; вы́дать реце́пт; ~ar·o сбо́рник реце́птов; набо́р реце́птов, подбо́рка реце́птов; (kuira) ~aro сбо́рник кулина́рных реце́птов; пова́ренная кни́га.