Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Читать онлайн Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 528 529 530 531 532 533 534 535 536 ... 693
Перейти на страницу:

Regul·o Ре́гуло (муж. имя).

regulator·o 1. хроно́метр, осо́бо то́чные часы́; 2. см. regul(ig)ilo.

Regulus·oастр. Ре́гул (звезда в созвездии Льва).

regurgit||i vn физиол. отры́гивать, сры́гивать; ср. rukti; ~o отры́гивание, сры́гивание.

reĝ||oразн. коро́ль; царь; la ~o de Danujo коро́ль Да́нии; la ~o de la festo коро́ль пра́здника; la ~o de la friponoj коро́ль моше́нников; la ~o de la alumetoj, de la ŝtalo, de la petrolo спи́чечный, стально́й, нефтяно́й коро́ль (магнат, капиталист); la ~o de la bestoj царь звере́й (т.е. лев); la ~o de la birdoj царь птиц (т.е. орёл); la blanka ~o шахм. бе́лый коро́ль; la nigra ~o шахм. чёрный коро́ль; la karoa ~o карт. бубно́вый коро́ль; ~a короле́вский, ца́рский; la ~a krono короле́вская коро́на; via ~a moŝto ва́ше короле́вское вели́чество; ~a lukso короле́вская, ца́рская ро́скошь; ~a tigro короле́вский тигр; ~a gambito шахм. короле́вский гамби́т; ~a akvo хим. ца́рская во́дка; ~e по-короле́вски, по-ца́рски; ~i vn 1. ца́рствовать, быть королём; ~i, sed ne regi ца́рствовать, но не пра́вить; 2. цари́ть (= regi.4); ~ad·o ца́рствование; ~ej·o уст., см. reĝlando; ~id·o короле́вич, царе́вич, цесаре́вич, принц; ~id·in·o короле́вна, царе́вна, цесаре́вна, принце́сса; ~in·o 1. короле́ва, цари́ца; 2. энт. ма́тка, цари́ца; 3. шахм. ферзь, короле́ва (= damo.2); 4. карт. да́ма (= damo.3).

Reĝ·o·jрел. кни́га Царств (название нескольких книг в Ветхом Завете).

reĝ·akv·oхим. ца́рская во́дка.

reĝim||oразн. режи́м; пол. госуда́рственный строй; parlamenta ~o парла́ментский ре́жим; diktatora ~o дикта́торский режи́м; la cara ~o ца́рский режи́м; la malnova ~o ста́рый режи́м; la seka ~o сухо́й зако́н; favora ~o режи́м наибо́льшего благоприя́тствования; благоприя́тный режи́м; teknologia ~o технологи́ческий режи́м; funkcii laŭ aŭtomata ~o рабо́тать в автомати́ческом режи́ме; прим. в различных европейских языках данное слово имеет различные семантические поля, что влияет на употребление слова reĝimo эсперантистами из разных стран. Так, некоторые употребляют его и в значении «порядок; распорядок; способ», напр., во фразах типа reĝimo de nutrado режи́м пита́ния (= dieto) или reĝimo de balotado поря́док (проведе́ния) вы́боров; некоторые же используют в этом значении только слова ordo или maniero. Перечень значений данного слова в (N)PIV не вносит полной ясности в вопрос. Следует отметить, что при переводе русского сочетания режи́м дня (= tagordo) слово reĝimo вообще недопустимо; недопустимо оно и при переводе сочетания посте́льный режи́м (= (lit)kuŝado, preskribo kuŝi en lito, preskribo resti en lito); ~a прим. прилагательное reĝima в официальных источниках не зарегистрировано. По нашему мнению, оно уместно в сочетаниях типа reĝima krizo режи́мный кри́зис, кри́зис режи́ма; употребление же этого прилагательного в значении «находящийся на особом режиме» (напр., о режимном предприятии), встречается лишь у русскоязычных эсперантистов и, по-видимому, является нежелательным русизмом.

Reĝin·a Реги́на (жен. имя).

reĝ·in·edz·o супру́г короле́вы, принц-ко́нсо́рт (= princo-edzo).

reĝisor||o режиссёр; ~a режиссёрский; ~i vt режисси́ровать; руководи́ть постано́вкой, ста́вить пье́су (в качестве режиссёра).

reĝistr·oсм.dateningo.

reĝ·(o)·filik·oбот. чистоу́ст велича́вый = reĝa osmundo.

reĝ·(o)·land·o короле́вство, ца́рство.

re·ĝust||ig·i сно́ва сде́лать то́чным, пра́вильным, ве́рным; испра́вить, попра́вить; вы́верить; ~ig·o исправле́ние, попра́вка (действие исправляющего); ~iĝ·i верну́ться к пра́вильному мне́нию, к и́стине; испра́виться, попра́виться; ~iĝ·o исправле́ние, попра́вка (действие исправляющегося).

rehabilit||i vt 1. юр. реабилити́ровать, восстанови́ть в права́х, верну́ть до́брое и́мя; 2. мед. реабилити́ровать, восстанови́ть (или верну́ть) утра́ченные спосо́бности (больному); ~o 1. юр. реабилита́ция, восстановле́ние в права́х; 2. мед. реабилита́ция, восстановле́ние утра́ченных спосо́бностей; ~ej·o реабилитацио́нный центр.

re·hav·ig·i: ~ al si верну́ть себе́ (утраченное).

re·hejm·iĝ||i верну́ться домо́й; ~o возвраще́ние домо́й.

re·honor·ig·i верну́ть честь и досто́инство, верну́ть до́брое и́мя, реабилити́ровать.

re·infan·iĝ·i впасть в де́тство.

re·invest·i vt эк. реинвести́ровать.

re·ir·i vn 1. идти́ обра́тно, наза́д; пойти́ обра́тно, наза́д; возвраща́ться, верну́ться; ср. retroiri; 2. опя́ть, сно́ва идти́; опя́ть, сно́ва пойти́.

Rejkjavik·oгп. Рейкья́вик.

rejn·a ре́йнский.

Rejn·oгп. Рейн (река).

Rejn·land·oгп. Ре́йнская о́бласть (входящая в состав земель Рейнланд-Пфальц и Северный Рейн-Вестфалия).

Rejn·land·o-Palatinat·oгп. Ре́йнланд-Пфальц (земля в Германии).

rejs·o рейс (старинная португальская и бразильская денежная единица).

rejŝ·oоч.сомнит., см.rilatumo, proporcio (мат).

re·jun||ig·i омолоди́ть, сно́ва сде́лать молоды́м; ~iĝ·i омолоди́ться, помолоде́ть.

re·ĵet·i vt отбро́сить, отки́нуть (назад, обратно).

rek·oспорт. турни́к, перекла́дина; paralelaj ~j бру́сья; levi sin sur ~ подтяну́ться (на турнике́), подтяну́ться (на перекла́дине).

re·kalci·iĝ·i, re·kalk·iĝ·iмед. восстанови́ть запа́с ка́льция, попо́лниться ка́льцием (об организме).

re·kalkul||i vt пересчита́ть, сно́ва сосчита́ть; ~o пересчёт, повто́рный подсчёт.

re·kant·aĵ·o 1. муз. припе́в, рефре́н (в песне); ср. refreno; 2. перен. припе́в; пе́сня, повторя́емая на все лады́.

re·kapabl·ig·iоч.сомнит., см.rehabiliti .2.

re·kapt·i vt 1. сно́ва, опя́ть схвати́ть; сно́ва, опя́ть пойма́ть; 2. подхвати́ть (что-л. упавшее на лету).

re·kaŝ·i vt сно́ва, опя́ть спря́тать; спря́тать обра́тно.

re·kaŭĉuk·i vt снабди́ть но́вой рези́ной, но́выми (авто)покры́шками, но́выми ши́нами (колёса, автомобиль и т.п.).

reklam||o рекла́ма; fari ~on al io (с)де́лать рекла́му чему́-л.; ~i vt реклами́ровать; расхва́ливать (товар); ~a рекла́мный; ~aĵ·o, ~il·o рекла́ма, рекла́мка, рекла́мное сре́дство, рекла́мный материа́л; сомнит.; инф. ба́ннер; ~ist·o реклами́ст, специали́ст по рекла́ме.

reklamaci||iком., юр. (с)де́лать (или вы́ставить) реклама́цию; обрати́ться (или вы́ступить) с реклама́цией, с тре́бованием, с прете́нзией; ~o реклама́ция, тре́бование, прете́нзия; ~a рекламацио́нный.

reklam·afiŝ·o рекла́мная афи́ша, рекла́мный плака́т.

reklam·anonc·o рекла́мное объявле́ние.

reklam·foli·o рекла́мный проспе́кт, рекла́мный листо́к, рекла́мка.

reklam·industri·o рекла́мная инду́стри́я, инду́стри́я рекла́мы.

reklam·kampanj·o рекла́мная кампа́ния.

reklam·lum·o·j рекла́мные огни́.

reklam·panel·o рекла́мный щит.

rekognosk||i vn воен. про(из)вести́ рекогносциро́вку (ме́стности), про(из)вести́ операти́вную разве́дку (= skolti); ~o рекогносциро́вка (ме́стности), операти́вная разве́дка.

re·kolekt·i vt сно́ва, опя́ть собра́ть; собра́ть обра́тно.

re·kombin·iĝ·oхим., физ. рекомбина́ция.

re·komenc||i vt сно́ва, опя́ть, вновь нача́ть; за́ново нача́ть; возобнови́ть; ~iĝ·i сно́ва, опя́ть, вновь нача́ться; возобнови́ться.

rekomend||i vt 1. (по)рекомендова́ть; ~i ion (по)рекомендова́ть что-л.; ~i fari ion (по)рекомендова́ть сде́лать что-л.; 2. уст. (за)регистри́ровать, оприхо́довать (письмо, посылку на почте = registri); ~ita letero заказно́е письмо́ (= registrita letero); ~o рекоменда́ция; ~a рекоменда́тельный; ~a letero см. rekomendletero; ~ind·a досто́йный рекоменда́ции; тако́й, что его́ сто́ит порекомендова́ть.

rekomend·leter·o рекоменда́тельное письмо́.

1 ... 528 529 530 531 532 533 534 535 536 ... 693
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев торрент бесплатно.
Комментарии