Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
re·laĉ·i vt за́ново зашнурова́ть, перешнурова́ть.
relaj·oсм.relajso.
relajs||oэл. реле́; ~a реле́йный.
rel·alm·oж.-д. ше́йка ре́льса.
rel·bus·o автодрези́на.
re·las||i vt осла́бить, отпусти́ть (что-л. напряжённое, находящееся в работе; вернуть в первоначальное нерабочее состояние); рассла́бить; ~i la premon осла́бить, сни́зить, убра́ть давле́ние; ~i sin рассла́биться (о ком-л.); ~ad·o ослабле́ние, расслабле́ние, релакса́ция.
relativ||a 1. относи́тельный; ~a valoro относи́тельная це́нность; ~a sukceso относи́тельный успе́х; 2. см. rilativa; ~e относи́тельно, сравни́тельно; ~ec·o относи́тельность; teorio de (la) ~eco тео́рия относи́тельности (= relativec-teorio); ~ec·a: ~eca teorio редк., см. teorio de (la) ~eco; ~ism·o релятиви́зм; ~ist·o релятиви́ст.
re·lav·i vt перемыва́ть; перести́рывать.
rel·distanc·oж.-д. межре́льсовое расстоя́ние (при отсутствии дополнительных направляющих рельсов совпадающее с шириной колеи); ср. ŝpuro.
re·leg·i vt перечи́тывать, перечита́ть.
relegaci·oюр. ссы́лка (наказание); ср. ekzilo.
re·lev||i vt 1. сно́ва, опя́ть подня́ть; 2. подня́ть из моги́лы (оживить); ~iĝ·i 1. сно́ва, опя́ть подня́ться; ~iĝi el siaj ruinoj восста́ть из руи́н, подня́ться из руи́н; 2. подня́ться, восста́ть из моги́лы (ожить).
rel·fork·oоч.сомнит. форма, употребляемая то в значении «развилка, разветвление рельсового пути» (= relvojforko), то как синоним словаtrakforko.
rel·gard·ist·oсм.relvojgardisto.
relief||oразн. 1. релье́ф; релье́ф ме́стности; alta ~o горелье́ф; basa ~o барелье́ф; plena ~o релье́ф в по́лных пропо́рциях, в по́лный разме́р (высоту или глубину); 2. перен. релье́фность, вы́пуклость, контра́стность, оттенённость; doni ~on al sia stilo прида́ть релье́фность своему́ сти́лю; ~a релье́фный; ~e релье́фно; ~ig·i вы́полнить в ви́де релье́фа; сде́лать релье́фным; перен. вы́пятить; ~iĝ·i стать релье́фным; перен. вы́пятиться.
relief·stri·oсм.modluro.
re·lig·i vt сно́ва связа́ть, сно́ва завяза́ть; перевяза́ть (что-л. развязавшееся).
religi||o рели́гия; ~a религио́зный; ~a dogmo религио́зная до́гма; ~a kanto религио́зная песнь; ~a virino религио́зная же́нщина; ~a komunumo религио́зная общи́на; ~an·o приве́рженец определённой рели́гии; религио́зный челове́к; ве́рующий (сущ.); ~ec·o религио́зность; ~ul·o 1. член религио́зного о́рдена или бра́тства; 2. см. ~ano.
religi·histori·o исто́рия рели́гии.
relikv||oпрям., перен. рели́квия; церк. мо́щи; (= sanktrestaĵo); ~uj·o церк. ковче́жец, ларе́ц (для мощей, с мощами), мощеви́к, реликва́рий.
relikv·o·kest·oцерк. ра́ка; реликва́рий.
reliŝ·oкул. ре́лиш (популярная в Канаде сладко-острая закуска).
rel·junt·oж.-д. стык ре́льсов.
rel·kap·oж.-д. голо́вка ре́льса.
rel·komut||il·oж.-д. стре́лка (собственно стрелка, т.е. часть стрелочного перевода, состоящая из двух рамных рельсов и двух остряков = komutilo.2); ср. trakforko; ~ist·o см. trakforkisto.
rel·nivel·aсм.traknivela.
rel·par·o па́ра ре́льсов; прим. употребление данного слова в значении «колея» (= trako) является некорректным.
rel·pied·oж.-д. подо́шва ре́льса.
rel·ŝanĝ·il·oоч.сомнит., см.relkomutilo, komutilo .2.
rel·ŝu·oж.-д. тормозно́й башма́к.
rel·trab·oсм. ŝpalo .2.
reluktanc·oфиз. магни́тное сопротивле́ние.
rel·voj·o железнодоро́жный путь, ре́льсовый путь; ср. trako .1.
rel·voj·gard·ist·o путево́й обхо́дчик.
rel·voj·ret·o железнодоро́жная сеть.
rem||i vn грести́ (вёслами); ~ad·o гре́бля; ~ant·o гребе́ц (гребущий человек); ~estr·o загребно́й (сущ.); ~il·o весло́; ~il·ing·o уклю́чина; кольцо́ под весло́; ~ist·o гребе́ц (профессия, постоянное занятие).
Rem·o Рем (один из двух легендарных основателей Рима); ср. Romulo.
re·maĉ||i vt 1. сно́ва, повто́рно, дополни́тельно пережёвывать (отрыгивая пищу из желудка обратно в рот, — о жвачных животных); 2. перен. пережёвывать (постоянно возвращаться к одним и тем же мыслям или разговорам); постоя́нно вороши́ть в па́мяти; ~ad·o 1. повто́рное, втори́чное, дополни́тельное пережёвывание; жва́чка (действие); 2. перен. пережёвывание; ~ant·a 1. жую́щий жва́чку (о животных); жва́чный; 2. перен. пережёвывающий; ~(it)·aĵ·o жва́чка (повторно пережёвываемая пища); ~ul·o·j зоол. жва́чные (живо́тные).
re·mal·ferm||i vt опя́ть, сно́ва, повто́рно откры́ть; ~o: ~o de muzeo откры́тие музе́я (после ремонта, переезда и т.п.).
remanenc·o 1. физ. оста́точная намагни́ченность, оста́точная магни́тная инду́кция; 2. физиол. оста́точное ощуще́ние.
rem·bat·o уда́р весла́ (по воде), гребо́к.
rem·benk·o сиде́нье для гребца́, скаме́йка (в лодке).
rem·boat·o гребна́я (или вёсельная) ло́дка.
Rembrant·o Ре́мбрандт (голландский художник).
rembur||i vt 1. набива́ть (мебель, тюфяки, чучела и т.п.); ср. pajloŝtopi; 2. полигр. выключа́ть; ~ad·o 1. наби́вка; оби́вка ме́бели (действие); 2. полигр. вы́ключка; ~aĵ·o наби́вка т.е. наби́вочный материа́л; ~ej·o наби́вочная мастерска́я; оби́вочная мастерска́я; ~ist·o сомнит. наби́вщик; (meblo-)~isto оби́вщик ме́бели; (animal-)~isto чу́чельник, таксидерми́ст; ~it·a: ~itaj mebloj набивна́я, мя́гкая ме́бель; ~itaj animaloj чу́чела живо́тных.
rembur·material·oсм.remburaĵo.
remburs||o нало́женный платёж; су́мма по нало́женному платежу́; sendi ion per ~o посла́ть что-л. нало́женным платежо́м; ср. pagoŝarĝo; ~e нало́женным платежо́м (= poŝtrepage).
remburs·kart·o бланк почто́вого перево́да.
re·memor||i vt вспо́мнить, припо́мнить; ~o воспомина́ние; ср. memorlibro; ~ig·i напо́мнить (заставить вспомнить = memorigi; быть похожим, показаться похожим); ne ~igu al mi pri tio! не напомина́йте мне об э́том; la ŝtonegoj ~igis per la formo ruinojn de citadelo валуны́ напомина́ли фо́рмой разва́лины кре́пости.
re·met||i vt поста́вить, положи́ть, верну́ть на пре́жнее ме́сто; помести́ть туда́, где и бы́ло; ~o постано́вка на пре́жнее ме́сто.
re·mezur·i vt сно́ва, опя́ть, за́ново, повто́рно изме́рить; переме́рить.
remi·oоч.сомнит., см.egalvenko.
rem·il·fork·oсомнит. уклю́чина; ср. remilingo.
remit||oмед. реми́ссия, вре́менное ослабле́ние (болезни); ~a находя́щийся в ста́дии реми́ссии; име́ющий реми́ссии (о болезни).
remiz||o каре́тный сара́й; гара́ж (автомобильный, лодочный); депо́ (транспортное); парк (здание для стоянки подвижного состава); ~i vt держа́ть в каре́тном сара́е, в гараже́, в депо́, в па́рке.
rem·konkurs·oспорт. соревнова́ния (или состяза́ния) по гре́бле.
re·modl·i vt переформова́ть; ~ la vizaĝon вы́лепить но́вое лицо́, измени́ть черты́ лица́, измени́ть вне́шность (с помощью пластической операции).
remolad·oкул. ремула́д, ремола́д (разновидность соуса).
remonstrant·oрел. ремонстра́нт (член возникшего в 16 веке движения за недогматическое понимание Библии).
remont||oвоен. 1. пополне́ние ко́нским соста́вом, ремо́нт (поставка лошадей в армию; тж. о соответствующей службе); 2. ко́нский соста́в (предназначенный для поставки в армию); ~i vt пополня́ть ко́нским соста́вом, снабжа́ть лошадьми́, ремонти́ровать; ~ist·o ремонтёр.