Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
tazet·oбот. таце́т (вид нарцисса).
Tbilis·oгп. Тбили́си.
T-ĉemiz·o футбо́лка; руба́шка с коро́ткими рукава́ми (= to-ĉemizo).
te||oбот., кул. чай (растение = tearbo, ĉinia kamelio; сушёные листья этого растения; напиток); ĉina, cejlona, verda, nigra (или bruna) ~o кита́йский, цейло́нский, зелёный, чёрный чай; infuzi ~on завари́ть чай; ~ac·o·j бот. ча́йные, каме́лиевые (семейство = kameliacoj); ~a ча́йный; ~ism·o мед. отравле́ние ча́ем, отравле́ние теи́ном; ~uj·o ча́йница (ёмкость для хранения чая); ср. teskatolo; ~um·i vn чаёвничать; ~um·ad·o чаепи́тие, чаёвничание.
team||o 1. кома́нда (группа спортсменов или игроков); 2. см. skipo; ~a кома́ндный; ~a spirito кома́ндный дух; ~a konkurso кома́ндное соревнова́ние; ~a konsisto соста́в кома́нды; ~an·o член кома́нды; ~estr·o капита́н кома́нды (= kapitano).
team·konkurs·o кома́ндное соревнова́ние, кома́ндный ко́нкурс.
te·arb·oбот. ча́йный куст (= ĉinia kamelio).
te·arbust·oредк., см.tearbo.
teatr||o теа́тр; ~a прям., перен. театра́льный; ~aĵ·o (театра́льная) пье́са, театра́льная постано́вка; ~em·ul·o см. teatramanto.
teatr·am·ant·o театра́л, люби́тель теа́тра.
teatr·o·frap·o соверше́нно неожи́данное происше́ствие; происше́ствие, по́лностью меня́ющее ситуа́цию.
teatr·o·tajlor·oтеатр. театра́льный портно́й; худо́жник по костю́мам; ср. kostumisto.
Teb·o·(j)ист. Фи́вы (город в Древнем Египте; город в Древней Греции).
teba||aфарм., хим., мед. о́пиумный; ~a preparaĵo препара́т о́пиума; ~ism·o мед. отравле́ние о́пиумом.
te·bovl·o ча́йная ми́ска, ча́йная пиала́.
te·ceremoni·o ча́йная церемо́ния; ср. teumado, tetrinkado.
ted||i vt (iun = al iu) надоеда́ть, докуча́ть, донима́ть; наску́чить (кому-л.); vi ~as min вы мне надоеда́ете; al mi jam ~is aŭskulti vin мне уже́ надое́ло слу́шать вас; la veturo ~is al li пое́здка наску́чила ему́; ~o ску́ка, уста́лость (от надоедания); ~a назо́йливый, надое́дливый, доку́чливый; ну́дный, зану́дный, наводя́щий ску́ку; ~e назо́йливо, надое́дливо, доку́чливо, ну́дно, зану́дно; ~ad·i vt постоя́нно надоеда́ть, постоя́нно докуча́ть; ~ec·o, ~em·o назо́йливость, надое́дливость, доку́чливость, ну́дность, зану́дность, зану́дство; ~iĝ·i заскуча́ть, уста́ть (от надоедания); mi ~iĝis de vi я уста́л от вас; ~ul·o назо́йливый, надое́дливый челове́к; надое́да; зану́да.
tedeum·oцерк. теде́ум (благодарственное католическое песнопение).
te·filtr·il·o ча́йное си́течко (= filtrilo por teo).
teflon||oхим. тефло́н; ~a тефло́новый.
te·foli·o·j ча́йные ли́стья, ли́стья ча́я.
teg||o чехо́л; перен. покро́в; kusena ~o на́волочка (= kusentego, kusensako); litkovrila ~o пододея́льник (= kovriltego, kovrilsako); ~i vt 1. покры́ть, накры́ть, закры́ть чехло́м; помести́ть в чехо́л; наде́ть чехо́л на; ~i kusenon наде́ть на́волочку на поду́шку; ~i litkovrilon наде́ть пододея́льник на одея́ло; 2. обтя́гивать, обвола́кивать, облека́ть; облицо́вывать; обива́ть (мебель, дверь и т.п.); ~i sofon per veluro обтяну́ть, оби́ть, обши́ть дива́н ба́рхатом; ~i pordon per kupro облицева́ть, оби́ть, обши́ть дверь ме́дью; ~i muron per kaheloj облицева́ть, вы́ложить, обши́ть сте́ну ка́фелем; ~aĵ·o облицо́вка, оби́вка, обши́вка, покры́тие (материал); обтя́гивающая, пло́тно прилега́ющая оболо́чка; ~aĵo de fotelo оби́вка кре́сла; ~aĵo de ŝnurkonduktilo оболо́чка, оплётка электрошнура́; (varmizola) ~aĵo de tubo (теплоизоляцио́нная) обма́зка трубы́; ~aĵo de pneŭmatiko покры́шка ши́ны, автопокры́шка; ~il·o уст., см. ~o.
tegenari·oзоол. домо́вый пау́к (= domaraneo).
tegment||o кры́ша; кро́вля; перен. кров; pajla, ardeza, tabula ~o соло́менная, ши́ферная, досо́чная кры́ша; unudekliva ~o односка́тная кры́ша; dudekliva ~o двуска́тная кры́ша; ~o de vagono кры́ша (или верх) ваго́на; ~o de aŭto кры́ша (или верх) автомоби́ля; gastama ~o гостеприи́мный кров; la ~o de la mondo кры́ша ми́ра (т.е. Памир); ~a: ~a defluilo кро́вельный жёлоб, сто́чный жёлоб (на крыше), кро́вельный водосто́к; ~a fenestro слухово́е окно́, окно́ в кры́ше (= (lum)luko); ~a ĉambro черда́к, черда́чное помеще́ние (= subtegmento); ~a organizaĵo головна́я организа́ция; ~i vt покрыва́ть кры́шей; ~ita naĝejo (за)кры́тый бассе́йн; ~ita litero перен. бу́ква с надстро́чным зна́ком (= supersignita litero); ~ist·o кро́вельщик.
tegment·eĝ·o гре́бень кры́ши.
tegment·lepor·oразг. бродя́чий кот, бездо́мный кот, бе́гающий по кры́ше кот.
tegment·(o)·rand·o край кры́ши, кро́мка кры́ши.
tegol||o черепи́ца (одна штука); ~a: ~a kovr(aĵ)o черепи́чное покры́тие; ~i vt крыть, покрыва́ть черепи́цей; ~ita tegmento черепи́чная кры́ша; ~ej·o черепи́чный заво́д.
tegol·aranĝ·a·j уло́женные, лежа́щие внахлёст (на манер черепицы = skvamaranĝaj).
tegol·fabrik·o, tegol·far·ej·oсм.tegolejo.
tegol·tegment·o черепи́чная кры́ша.
Tegu·oгп. Тэ́гу.
Tegucigalp·oгп. Тегусига́льпа.
tegument·oанат., бот. покро́в, оболо́чка.
Teheran·oсм.Tehrano.
te·hor·o вре́мя чаепи́тия.
Tehran·oгп. Тегера́н.
teĥnik·oсм.tekniko.
teĥnokrat·oсм.teknokrato.
teĥnolog·oсм.teknologo.
tein·oхим. теи́н.
teism·oфилос. теи́зм (вера в Бога как в создавшую мир и постоянно управляющую им личность); ср. diismo.
teist·oфилос. теи́ст; ср. diisto.
tek·o 1. бот. те́ка (одна из двух половинок пыльника в тычинке); 2. бот. коро́бочка спора́нгия (у мхов = kapsulo); 3. зоол. те́ка, защи́тная оболо́чка (у гидроидов); 4. собра́ние (документов, бумаг и т.п.; в широком смысле тж. предмет мебели или помещение, в котором хранится это собрание); прим. в данном значении для корня tek- наиболее характерно употребление в составе сложных слов: libroteko, kartoteko, mapoteko, filmoteko, gazetoteko, diskoteko; 5. па́пка, портфе́ль; ср. paperujo .2.
te·kaldron·o кипяти́льный котёл для ча́я.
tekil·o теки́ла (мексиканская водка из агавы = agav(o)brando); ср. pulko.
tek·komput·il·oинф. ноутбу́к, переносно́й компью́тер.
tekneci·oхим. техне́ций.
teknik||o те́хника; ~a техни́ческий; ~aĵ·o техни́ческое устро́йство, предме́т те́хники; ~aĵoj техни́ческие устро́йства, те́хника (предметы, приспособления); ~ist·o те́хник.
teknokrat||o технокра́т; ~i·o технокра́тия; ~i·a технократи́ческий.
teknolog||o техно́лог; прим. форма teknologo приводится согласно ЭРБ. В (N)PIV данная форма не зафиксирована; это вызвано влиянием ряда нац. языков, прежде всего английского и французского, в которых название данной профессии образуется с помощью суффикса -ist-. В эсперанто же образованная подобным способом форма teknologiisto представляется нам тяжеловесной, неудобной и нарушающей аналогию с парами filologo — filologio, geologo — geologio, grafologo — grafologio и др., а также аналогию с языком-источником (греческим); ~i·o техноло́гия; ~i·a технологи́ческий; ~i·ist·o техно́лог (= teknologo).
teknopati·oмед. профессиона́льное заболева́ние (= profesia malsano).
te·kruĉ·o (зава́рочный) ча́йник; ср. tekaldrono, bolkruĉo.
teks||i vt 1. ткать; плести́ (сеть); ~i linon, lanon, silkon ткать лён, шерсть, шёлк; ~i ŝtofon ткать мате́рию; 2. перен. ткать, плести́ (разрабатывать что-л. запутанное); ~i komploton плести́ за́говор; ~i intrigojn плести́ интри́ги, стро́ить ко́зни; ~a тка́цкий; тексти́льный; ~ad·o тка́нье (действие); тка́чество, тка́цкое ремесло́, тка́цкое де́ло; ~aĵ·o 1. ткань (текстильная; тж. перен.); lina, lana, silka ~aĵo льняна́я, шерстяна́я, шёлковая ткань; ~aĵoj тка́ни, тексти́ль; ср. ŝtofo; 2. инф. часто встречающаяся сокращённая форма от Tut-Tera T~aĵo «всеми́рная паути́на», интерне́т, веб (= TTT, interreto); 3. уст., см. histo; ~aĵ·a тка́невый; ~ebl·a (при)го́дный для тка́нья (о материале); ~ej·o тка́цкая мастерска́я; тка́цкая фа́брика, тексти́льная фа́брика; ~estr·o инф. веб-ма́стер (= TTT-estro, ret(ej)estro); ~il·o тка́цкий стано́к (ручной); ср. teksmaŝino; ~ist·o ткач, тексти́льщик; ~ist·in·o ткачи́ха, тексти́льщица; ~um·a слу́жащий для произво́дства тка́ней; тести́льный; ~um·o элеме́нт тексти́льного произво́дства; ~um·aĵ·o проду́кт тексти́льного произво́дства, проду́кт тексти́льной промы́шленности; ~umaĵoj тексти́ль (в широком смысле, т.е. тж. трикотажные ткани, кружева).