Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Читать онлайн Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 634 635 636 637 638 639 640 641 642 ... 693
Перейти на страницу:

Tiflis·oгп., ист. Тифли́с (старое название Тбилиси); ср. Tbiliso.

tiflit·oредк., см.cekumito.

tifon·oсм.tajfuno.

tig||o 1. бот. сте́бель; aera, subtera, herbeca, ligneca ~o надзе́мный, подзе́мный, травяни́стый, деревяни́стый сте́бель; limbeca ~o см. kladodio; 2. ненарезна́я часть сте́ржня (болта, винта, шпильки); хвостови́к, хвостова́я часть клинка́ (ножа, меча и т.п.); стебло́, сте́бель, сте́ржень, тру́бка (ключа); но́жка (бокала, рюмки); ~et·o стебелёк.

tigl·oсм.krisolo.

tig·o·brasik·oбот. кольра́би.

tig·o·glas·o бока́л, рю́мка (с длинной ножкой).

tigr||oзоол. тигр; ~a тигро́вый, тигри́ный; ~a felo тигро́вая шку́ра; ~id·o тигрёнок; ~in·o тигри́ца.

Tigris·oгп. Тигр (река).

tik||o Iмед. тик (болезнь); ~i vn испы́тывать тик, дёргаться (от ти́ка).

tik||o IIтекс. тик (ткань); ~a ти́ковый.

tikl||i vt прям., перен. щекота́ть; ~a 1. щеко́тный, щеко́чущий; 2. перен. делика́тный, щекотли́вый (требующий осторожного обращения); ~a afero щекотли́вое де́ло; ~a punkto больно́е ме́сто; ~(ad)·o щеко́тка; ~iĝ·em·a щекотли́вый (чувствительный к щекотке, боящийся щекотки = tiklosentema); ~iĝ·em·o щекотли́вость (чувствительность к щекотке, боязнь щекотки = tiklosentemo).

tikl·o·sent·em||aсм.tikliĝema; ~oсм.tikliĝema.

tiksotrop||aфиз. тиксотро́пный; ~ec·o тиксотро́пность.

tik-tak тик-так (звукоподражание тиканью часов).

tiktak||o ти́канье; ~i vn ти́кать (о часах).

til||o трепа́ло, трепа́лка (орудие для трепания пеньки, льна); ~i vt трепа́ть (пеньку, лён).

tilandsi·oбот. тилла́ндсия; usneoida ~ тилла́ндсия уснееви́дная.

tilbur·oист. тильбюри (лёгкий двухколёсный экипаж, лёгкая двуколка).

tild·o ти́льда (диакритический знак); ср. ondosigno, ondostreko.

tili||oбот. ли́па; ~a ли́повый; infuzaĵo el ~aj floroj ли́повый чай; ~ac·o·j бот. ли́повые (семейство).

tim||i vt боя́ться, страши́ться, пуга́ться, опаса́ться; тру́сить; ~i hundojn боя́ться соба́к; ~i sian propran ombron боя́ться свое́й со́бственной те́ни; ~i pri (или pro) sia havaĵo боя́ться за своё иму́щество; ~i pri (или pro) sia amiko боя́ться за своего́ дру́га; ~i fari ion боя́ться (с)де́лать что-л.; li ~as, ke vi ne komprenos он бои́тся, что вы не поймёте; tiu ĉapelo ne ~as pluvon э́та шля́па не бои́тся дождя́ (т.е. хорошо выдерживает дождь); ~o страх, боя́знь; senti ~on чу́вствовать (или испы́тывать) страх, боя́знь; fali en ~on впасть в страх; ~o havas grandajn okulojn посл. у стра́ха глаза́ велики́; ~a: ~a krio крик стра́ха; ~eg·i vt о́чень боя́ться, у́жасно боя́ться, стра́шно боя́ться; ~eg·o большо́й страх, ужа́сный страх, у́жас; ~em·a боязли́вый, пугли́вый, трусли́вый; ~em·e боязли́во, пугли́во, трусли́во; ~em·o боязли́вость, пугли́вость, тру́сость; ~em·ec·o уст., см. , ~emo; ~ig·i пуга́ть, испуга́ть, напуга́ть, запуга́ть, страши́ть, устраши́ть; ~ig·a пуга́ющий, страша́щий, заставля́ющий боя́ться; ~ig·o пуга́ние, запу́гивание; ~ig·il·o пу́гало (в широком смысле); сре́дство устраше́ния; ср. birdotimigilo, ĉifonfiguro; ~iĝ·i испуга́ться, напуга́ться, убоя́ться, устраши́ться; стру́сить; ~ind·a стра́шный; ~ul·o трус; ~ul·in·o труси́ха.

timal||oихт. ха́риус; ~ed·o·j ха́риусовые (семейство).

timbal||o 1. муз. лита́вра; тимпа́н; ср. cimbalo, timpano; 2. кул. ко́рка запечённого в те́сте ку́шанья (в некоторых источниках данное значение трактуется расширительно и обозначает всё запечённое в тесте кушанье); ~ist·o муз. литаври́ст.

Timbu·oгп. Тхи́мпху.

Timbuktu·oгп. Тимбу́кту, Томбукту́.

timele||oбот. тимелея; ~ac·o·j во́лчниковые, волчея́годниковые (семейство).

timian·oбот. тимья́н, чабре́ц; ordinara ~ тимья́н обыкнове́нный.

timid||a ро́бкий, засте́нчивый; ср. timema, sinĝena; ~e ро́бко, засте́нчиво; ~ec·o ро́бость, засте́нчивость; ~ul·o ро́бкий, засте́нчивый челове́к.

timin·oхим. тими́н.

timol·oхим. тимо́л.

timon||o ды́шло, огло́бля; duobla ~o см. timonparo; ~et·o ру́чка та́чки.

timon·ark·oсм.jungarko.

timon·ĉeval·oоч.сомнит. коренна́я ло́шадь, коренни́к.

timon·par·o огло́бли (две оглобли, пара оглобель в упряжке).

Timor·oгп. Тимо́р (остров); Orienta ~ Восто́чный Тимо́р.

Timote·o Тимофе́й, Ти́моте́й, Тимоте́о, Ти́моти (муж. имя).

timpan||o 1. анат. бараба́нная по́лость; 2. архит. тимпа́н; 3. полигр. тимпа́н, де́кель (ручного станка); 4. тех. водоподъёмное колесо́; ср. akvorado, padelrado, trogrado; 5. см. timbalo .1; ~a: ~a membrano см. miringo; ~ism·o мед. тимпани́я, взду́тие живота́; ~it·o мед. сре́дний оти́т, воспале́ние бараба́нной по́лости (= meza otito, timpaninflamo).

timpan·inflam·oсм.timpanito.

timpan·membran·oсм.miringo.

timpanon·oсм.zimbalono.

tim·trem||i vn дрожа́ть (или трясти́сь) от стра́ха; ~o дрожь от стра́ха.

Timur·o Тиму́р (среднеазиатский полководец и правитель; муж. имя).

timus·oанат. ви́лочковая железа́, зо́бная железа́, ти́мус.

tin||o бадья́, уша́т, ка́дка, деревя́нная лоха́нь, деревя́нный чан; ср. barelo; ~et·o баде́йка, ка́дочка, каду́шка, деревя́нное ведро́, деревя́нная ша́йка; ~ist·o баде́йщик, ка́дочник.

tinam·oорн. тинаму́.

tinam·o·form·a·j: ~ birdoj орн. тинамуобра́зные пти́цы.

tindr·o трут.

tindr·o·fung·oбот. (гриб-)трутови́к, тру́тник (= fajrofungo); vera ~ трутови́к настоя́щий; ŝajna ~ трутови́к ло́жный; ср. poliporacoj, porofungoj.

tine||oэнт. моль; ~ed·o·j энт. настоя́щие мо́ли (семейство).

tini·oмед. лиша́й; amianteca ~ асбестови́дный лиша́й; mikrospora ~, tonsuranta ~ микроспори́я, стригу́щий лиша́й; fava ~ см. favo; ср. dartro, likeno.

tink·oихт. линь.

tinktur||o 1. краси́тель, кра́ска (для окрашивания путём пропитки); ср. farbo, kolorilo; 2. фарм. насто́йка, тинкту́ра; joda ~o насто́йка йо́да; ~a 1. краси́льный, кра́сящий; 2. настое́чный; ~i vt кра́сить, покра́сить, вы́красить, окра́шивать (путём пропитки); ~ad·o окра́шивание, окра́ска (путём пропитки); ~ej·o краси́льня, краси́льная мастерска́я; краси́льный цех; ~ist·o краси́льщик.

tinktur·kaldron·o краси́льный котёл, краси́льный чан.

tinn·oсм.tinuso.

tint||i vn звя́кать, бряца́ть, бренча́ть; liaj spronoj ~is его́ шпо́ры звя́кали, бря́цали, бренча́ли; la glasoj ~is стака́ны звя́кали, звене́ли; ~i per la spronoj звя́кать, бряца́ть, бренча́ть шпо́рами; ~i sur gitaro бренча́ть на гита́ре; ~a звя́кающий, бряца́ющий, бренча́щий; ~aj moneroj зво́нкие моне́ты; ~(ad)·o звя́канье, бряца́ние, бренча́ние; ~ig·i: ~igi monerojn en la mano бряца́ть (или звя́кать) моне́тами в руке́; ~igi la glasojn, ~igi la pokalojn чо́каться; ~il·o бубене́ц, бубе́нчик, грему́шка; ср. sonorilo; ~il·ar·o муз. колоко́льчики (инструмент).

1 ... 634 635 636 637 638 639 640 641 642 ... 693
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев торрент бесплатно.
Комментарии