Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
cistocel·oмед. цистоце́ле; опуще́ние, выпаде́ние мочево́го пузыря́.
cistopterid·oбот. пузы́рник (= vezikfiliko).
cistoskop||oмед. цистоско́п; ~i·o цистоскопи́я.
cistron·oбиол. цистро́н.
cis·ural·a предура́льский; C~ Regiono гп. Предура́лье (= Cisuralio).
cit||i vt (про)ци́тировать, приводи́ть цита́ты, вы́держки, ссыла́ться на; ~ad·o цити́рование; ~aĵ·o цита́та, вы́держка; ~aĵ·ar·o сбо́рник цита́т, цита́тник; ~il·o·j кавы́чки; surliniaj ~iloj кавы́чки-ёлочки (в виде уголков в пределах строки); eksterliniaj ~iloj кавы́чки-ла́пки (в виде запятых вверху или внизу и вверху строки); malfermi la ~ilojn, meti la malferman ~ilon откры́ть кавы́чки; fermi la ~ilojn, meti la ferman ~ilon закры́ть кавы́чки; ~ind·a досто́йный, заслу́живающий цити́рования; афористи́чный; образцо́вый, приме́рный.
citadel·oпрям., перен. цитаде́ль, кре́пость (в городе).
citar·oсм.citro .1.
citat·oсм.citaĵo.
Citer·a Кифере́я, Цитере́я, Ците́ра (прозвище Афродиты).
Citer·oгп. Ки́тира (остров в Эгейском море).
citin·oбот. цити́нус.
citiz·oбот. раки́тник, цити́зус.
citofilakt·oмед. защи́та кле́тки от поврежда́ющего аге́нта, цитофилакси́я (с помощью растворов).
citokinin·oхим. цитокини́н.
citokrom·oфизиол. цитохро́м.
citolog||oбиол. цито́лог, специали́ст по цитоло́гии; ~i·o цитоло́гия; ~i·a цитологи́ческий.
citoplasm·oбиол. цитопла́зма (= ĉelplasmo).
citosol·oбиол. цитозо́ль (= ĉelsolo).
citoskelet·oбиол. цитоскеле́т (= ĉelskeleto).
citotrop·aмед. цитотро́пный (= ĉelafina).
citozin·oхим., физиол. цитози́н.
citrat||oхим. цитра́т, эфи́р или соль лимо́нной кислоты́, лимонноки́слая соль; ~a: ~a acido лимо́нная кислота́.
citr·o 1. кифа́ра, кита́ра (древний муз. инструмент); 2. ци́тра (современный муз. инструмент).
citral·oхим. цитра́ль.
citrol·oбот. арбу́з (род трав); ordinara ~ см. akvomelono.
citron||oбот. 1. лимо́н (плод); verda ~o см. limeo; 2. оч.сомнит., см. cedrato (плод); ~a лимо́нный; ~uj·o лимо́н, лимо́нное де́рево; ср. cedrato, limono.
citron·acid·oредк., см. citrata acido.
citron·arb·oсм.citronujo.
citronel·oбот. челноборо́дник белоу́совый; ср. cimbopogono.
citronelal·oхим. цитронелла́ль.
citron·flav·a лимо́нно-жёлтый (= citronkolora).
citron·herb·oбот. челноборо́дник лимо́нный; ср. cimbipogono.
citron·kolor·a лимо́нного цве́та (= citronflava).
citron·melis·oбот. мели́сса лека́рственная, медо́вка, лимо́нная мя́та (= oficina meliso).
citron·papili·oэнт. лимо́нница (бабочка).
citron·prem·il·o лимоновыжима́лка, соковыжима́лка для лимо́нов.
citron·suk·o лимо́нный сок.
citron·ŝel·o лимо́нная кожура́, лимо́нная ко́рка, лимо́нная це́дра.
citron·verben·oбот. вербе́на лимо́нная.
citrus·oбот. ци́трус (род деревьев и кустарников); ĉinia ~ см. oranĝujo; maksimuma ~ см. pampelmusujo; paradiza ~ см. grapfruktujo; reta ~ см. mandarinujo.
cit·sign·o·jсм.citiloj.
civet·oзоол. циве́тта; afrika ~ см. civetikto; azia ~ см. zibeto.
civetikt·oзоол. африка́нская циве́тта (= afrika civeto).
civil||a гражда́нский, шта́тский, циви́льный; ~a ofico гражда́нская до́лжность (не военная); ~a (ge)edziĝo гражда́нский брак (не церковный); ~a jaro гражда́нский год (не астрономический); ~a juro гражда́нское пра́во (не уголовное); ~aj rajtoj гражда́нские права́ (личные, не политические); ~a kuraĝo гражда́нская сме́лость; ~ec·o циви́льность; ~ist·o сомнит. цивили́ст (специалист по гражданскому праву); ~ul·o шта́тский, гражда́нский (сущ.); просто́й граждани́н.
civiliz||i vt цивилизова́ть; ~o см. civilizacio; ~ad·o цивилиза́ция (процесс, действие); ~it·a цивилизо́ванный; ~it·o цивилизо́ванный челове́к; ~it·ec·o цивилизо́ванность.
civilizaci||o цивилиза́ция (высокая степень общественного развития и само общество, обладающее такой степенью развития); antikvaj ~oj дре́вние цивилиза́ции; kulturo kaj ~o estas malsamaj nocioj культу́ра и цивилиза́ция — ра́зные поня́тия; ~a цивилизацио́нный; ~aj atingoj достиже́ния цивилиза́ции.
civit||o 1. ист. по́лис, го́род-госуда́рство; 2. юр. правомо́чное населе́ние; облада́ющее гражда́нскими права́ми населе́ние (города, государства); Esperanta C~o Эспера́нтское Гражда́нство, Эспера́нта Циви́то (организация, имеющая целью получить международное признание эсперантистов как языкового меньшинства, проживающего в различных странах мира; основной идеологией данной организации является раумизм, — см. raumismo); ~an·o граждани́н; ~an·a гражда́нский (относящийся к гражданину, гражданам); ~ana iniciativo гражда́нская инициати́ва, инициати́ва гра́ждан; ~anaj rajtoj права́ гра́ждан; ср. civila, intercivitana; ~an·ar·o соо́бщество гра́ждан, гра́ждане (все в государстве); ~an·ec·o гражда́нство; ~an·ig·i предоста́вить гражда́нство; ~anigi en Rusio предоста́вить росси́йское гражда́нство; ~an·iĝ·i получи́ть гражда́нство; приня́ть гражда́нство; ~aniĝi en Rusio получи́ть (или приня́ть) росси́йское гражда́нство, стать граждани́ном Росси́и; ~an·in·o гражда́нка; ~ism·o гражда́нственность.
cizel||i vt 1. чека́нить, выбива́ть (но не штамповкой!); обраба́тывать чека́ном; ср. ĉizi; 2. перен. тща́тельно обраба́тывать, чека́нить; ~ad·o чека́нка (действие, искусство); ~aĵ·o чека́нка (изделие, рисунок); ~il·o чека́н (инструмент, но не штамповочный!); ~ist·o чека́нщик.
codorom·oоч.редк.; инф. си-ди-ром, компа́кт-диск, ла́зерный диск (= KD, kompakta disko, optika disko, laserdisko, lumdisko, datumdisko, datendisko).
col||o дюйм; ~a дюймо́вый (выраженный в дюймах, основанный на дюймах); tri~a, 3-~a трёхдюймо́вый.
col·dik·a толщино́й в (оди́н) дюйм, дюймо́вый; ~ tabulo дюймо́вая доска́, дюймо́вка.
col·long·a 1. длино́й в (оди́н) дюйм, дюймо́вый; ~ najlo дюймо́вый гвоздь, дюймо́вка; 2. перен. о́чень коро́ткий; ку́цый; с гу́лькин нос.
col·sign·oспец. «лапки», знак дю́йма, знак «"» (расположенные над строкой две прямые чёрточки, обозначающие, в частности, дюйм); прим. чёрточки могут иметь наклон вправо, и тогда данный знак совпадает со знаком секунды (= sekundosigno).
Col·ul·in·o Дюймо́вочка (сказочный персонаж).
cucugamuŝi·oмед. лихора́дка цуцугаму́ши, япо́нская речна́я лихора́дка.
cug·oбот. тсу́га (род хвойных деревьев, в обиходном языке часто смешиваемый с елью).
cum·oбот. ци́ма, цимо́зное соцве́тие.
cunam·oмет. цуна́ми.
Ĉ
Ĉ, ĉ4-я буква эсперантского алфавита; ~oназвание этой буквы.
ĉabrak·o чепра́к.
Ĉad·oгп. Чад (страна; озеро); прим. в некоторых источниках по отношению к стране используются топонимы Ĉadio, Ĉadlando.
ĉador·o чадра́; ср. kovrotuko.
ĉagren||i vt 1. досажда́ть, раздража́ть; раздоса́довать; 2. уст., см. aflikti; ~o доса́да; kia ~o! кака́я доса́да!; ~a доса́дный, раздража́ющий; ~e доса́дно, к доса́де; ~iĝ·i 1. доса́довать, раздража́ться; 2. уст., см. afliktiĝi; ~it·a раздоса́дованный, раздражённый; ~it·e раздоса́дованно, с доса́дой, в доса́де, раздражённо.