Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Hydrargyrum - Коваль

Читать онлайн Hydrargyrum - Коваль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 306 307 308 309 310 311 312 313 314 ... 788
Перейти на страницу:
ножен и вежливо протянула её Аластору, добавив: — Рукоять вот здесь, где мои пальцы.

— Не забывайте, я её вижу через ваши чары, — напомнил Грюм, постучав пальцем по искусственному глазу. — Тоже, кстати, интересная работа.

***

— А сейчас я вновь объясню правила первого отборочного испытания для новой группы участников… — провозгласил директор Дамблдор, поднимаясь из кресла.

Его голос, усиленный заклинанием, далеко разносился над озером. Неизвестно, воспользовались ли ради такого случая специфической магией, предсказанием, банальным «маггловским» прогнозом или им просто повезло, но девятого октября стояла на редкость теплая и тихая погода. Не было ни туч, ни ветра, гладь воды выглядела совершенно спокойной, и даже шум листьев сейчас не заглушал слова старого волшебника.

Сидящий на одном из верхних рядов Кайнетт не мог не отметить, что трансфигурация и общее расточительное отношение волшебников к магической энергии сейчас позволило им закончить подготовку в довольно сжатые сроки. В аналогичном случае в Часовой башне воспользовались бы либо услугами пары геомантов для создания подходящей конструкции, либо рабочими големами, либо банально наняли бы бригаду обычных людей из какой-нибудь фирмы по подготовке таких мероприятий, ведь деньги стоят куда меньше магической энергии, которую пришлось бы потратить на подобную ерунду. А здесь трибуны для зрителей были сооружены на берегу практически за утро, силами профессоров и нескольких сотрудников министерства, обеспечивающих проведение состязаний. Успели даже сверху пристроить своеобразный балкон для особо важных гостей, который возвышался над остальными рядами. Сейчас там находились три директора школ, а также представители двух отделов Министерства. Крауч-старший и Бэгман посещали не все отборочные матчи, потому в этот раз отправили вместо себя помощников: Персиваля Уизли, почти светящегося от гордости в такой компании, и не представившуюся публике молодую ведьму, тоже окончившую школу не позже чем год или два назад.

— Как уже знают наши зрители, ваша задача будет весьма проста, — продолжил директор, оглядывая выстроившихся на берегу участников. Испытания для всех трёх школ проводили в один день, чтобы никто не получил преимущество в решении и лишнее время на подготовку. В этот раз по жеребьёвке первым оказался Шармбатон, выставивший полтора десятка участников. Теперь, когда они уже заняли место на трибунах, на берег выступили почти полсотни человек от Хогвартса. Команда Дурмстранга, тоже из полутора десятков человек, продолжала ожидать своей очереди в небольшом лагере, откуда озера не видно. — В полумиле от берега находится флаг. Профессор Хагрид, приступайте.

— Так это… всегда пожалуйста, директор, — пробормотал стоящий у берега полувеликан, а затем подал сигнал в какой-то горн или рог. Едва затихло эхо, из тёмной воды поднялось щупальце гигантского кальмара, крепко сжимающее флаг на длинном древке. Благодаря чарам широкое полотно было сухим и торжественно развевалось даже в безветренную погоду.

— Находится флаг, — повторил Дамблдор, указав в нужную сторону. — Ваша задача — коснуться его, а затем вернуться на берег. Способ оставлен целиком на ваше усмотрение. Заранее предупрежу — аппарация здесь не действует, манящим чарам он не поддастся, так что вам придется подумать. Действовать сообща разрешено, за попытку помешать другим ученикам следует дисквалификация. Помимо непосредственного результата будет оцениваться также и скорость, и изобретательность, и удобство вашего решения, равно как и общее владение магией. В конце концов, те, кто уверен в своих силах, могут просто зайти в воду и сплавать туда и обратно, но слишком много призовых очков это вам не принесёт. Как и попытка повторять за другими. Времени у вас ровно тридцать минут. Желаю удачи.

Арчибальд лишь презрительно усмехнулся, увидев, как некоторые студенты растерянно мечутся по берегу, не в силах с ходу ничего придумать. Конечно, в основном третий курс, реже четвёртый, но всё равно выглядело это удручающе. Или они рассчитывали, что задачу поставят на уровне второго-третьего года обучения, причем из общей школьной программы? После наблюдения за тем, как это задание выполняла команда Шармбатона, маг совсем немного уменьшил свои опасения, по крайней мере, насчёт сегодняшнего дня. Это в самом деле была всего лишь игра. Соревнование для детей. Риск оставался, но не такой уж и большой — даже если кто-то рухнет в воду, не рассчитав своих сил или ошибившись с заклинанием, все пять судей висели над озером на мётлах или собственных левитирующих средствах и в любой момент готовы были вытащить неудачника на берег. Кайнетт бы даже этого делать не стал — условия и так были излишне мягкими даже для тренировки, а купание в холодной воде натолкнуло бы кого-нибудь на мысли, что стоило больше внимания уделять учебе. Впрочем, пока это ещё ничего не означало — первый тур вполне может всего лишь отсеять наиболее бездарных претендентов, а более опасные испытания начнутся дальше. Потому забывать про все свои опасения было ещё очень рано.

— Джонсон прямо из песка трансфигурирует лодку! Меньшего мы от тебя и не ожидали, Анжелина! — неизменный комментатор матчей по квиддичу Ли Джордан в этом году остался без своей основной «работы», однако учителя благосклонно решили, что и турниру тоже не помешает свой ведущий. Потому молодой волшебник старался, описывая в магический аналог микрофона наиболее интересные эпизоды на берегу: — Миллер призывает огромную черепаху и направляет её к цели. Дэвис пытается заморозить себе путь прямо до флага, но у него не получается. Слизерин… Сразу три слизеринца используют зелье лёгкого шага и пытаются пробежать по воде! Профессор Снейп, ваши комментарии?

— Объявление о месте сбора было вывешено за три часа до начала, и там даже было рекомендовано «не забыть купальники», — прозвучал снисходительный голос декана. — Только полный идиот не догадался бы, что придётся иметь дело с водой и какое зелье пригодится в этом случае. А варится оно не больше двух часов.

— Жаль, что для нужного эффекта требуется ещё уметь и быстро бегать… — бодро затараторил Джордан. — А пока всех троих вылавливают, близнецы Уизли используют частичную самотрансфигурацию и отращивают плавники, Диггори вообразил себя святым и пошел по воде, а Поттер и его компания, кажется, обустраивают себе собственный уютный айсберг…

Проследив падение в воду одного из шестикурсников Хаффлпафа, вообразившего себя Икаром и превратившего руки в крылья, но не подумавшего заранее рассчитать ни требуемую подъемную силу, ни направление восходящих потоков, Кайнетт перевел взгляд дальше вдоль берега. Диггори действительно пошел к флагу напрямик, раз за разом используя перед собой заклинание «Дуро», временно делающую жидкость твердой — не самое простое решение, учитывая требуемое количество сил, однако пока он держал взятый темп. Грейнджер ещё оставалась на берегу, но она избрала подход, который даст ей преимущество в скорости чуть позже.

С такого расстояния Арчибальд не мог слышать слова арий, но по жестам

1 ... 306 307 308 309 310 311 312 313 314 ... 788
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Hydrargyrum - Коваль торрент бесплатно.
Комментарии