Читаем без скачивания Кровавые кости - Лорел Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Блондинка перекатилась со спины на живот и поползла к нему, протягивая руку – кости с клочками высохшей плоти. Казалось, она разлагается в сухой земле. А брюнетка была влажной. Она легла на пол, и под ее телом натекла темная лужа. Кожаную блузу она расстегнула, и груди ее казались тяжелыми мешками жидкости.
– Я готова, – сказала брюнетка. Голос ее был все так же чист и ясен. Из этих гниющих уст человеческий голос исходить не мог.
Блондинка схватила Джейсона за ногу, и он завопил.
Жан-Клод сидел и смотрел – бесстрастно, неподвижно.
Я вдруг обнаружила, что иду к ним. Даже меня это удивило. Я ждала запаха, сопутствующего разложению тела, но с каждым шагом воздух оставался чистым.
– Это иллюзия? – спросила я, остановившись рядом с Жан-Клодом.
Он не оглянулся на меня.
– Нет, ma petite, это не иллюзия.
Я ткнула его в руку, и она была тверда, как дерево. Совсем не как плоть.
– Тогда это иллюзия?
– Нет, ma petite. – Он наконец посмотрел на меня, и его глаза были сплошной засасывающей синевой. – Обе формы реальны.
Он встал, и я, даже находясь рядом с ним, не видела, чтобы он дышал.
Брюнетка, встав на четвереньки, тянулась к Джейсону рукой, распадающейся на ходу на куски. Джейсон с воплем вжался в стену, будто хотел сквозь нее проползти. Он спрятал лицо в ладони, как ребенок, испугавшийся чудовища под кроватью, но он не был ребенком, а чудовище было настоящим.
– Надо его спасти, – шепнула я и не поняла, к кому из нас я обращаюсь.
– Я сделаю то, что в моих силах, – сказал Жан-Клод. Я глядела на него, когда следующие слова прозвучали прямо у меня в голове. Губы Жан-Клода не шевелились. – Если они первыми нарушат перемирие, ma petite, то вы вправе перестрелять всех в этой комнате.
Я уставилась на него, но его лицо ничего не выражало. Только эхо его слов у меня в голове убеждало, что это не галлюцинация. Сейчас было не время устраивать скандал за то, что он вторгся мне в сознание. Потом, потом сможем это обсудить.
– Янош!
Это слово отдалось в комнате и в моих костях, как удар литавр духового оркестра.
Янош повернулся к Жан-Клоду, изобразив приятное удивление на обтянутом кожей черепе.
– Ты звал?
– Я вызываю тебя.
Эти три слова прозвучали негромко. Они как диссонирующие ноты прошлись по моим нервам. Но если Яноша этот тон обеспокоил, он не подал виду.
– Тебе не справиться со мной, – ответил Янош.
– Это и предстоит нам решить.
Янош осклабился так, что кожа чуть не лопнула.
– Если ты каким-то чудом победишь, что ты хочешь получить?
– Свободный выход для всех нас.
– И для этих двух девушек, – добавила я, прочистив горло.
– А если победа будет за мной, – спросил Янош, – что получу я?
– А чего ты хочешь?
– Ты знаешь, чего я хочу.
– Скажи вслух.
– Вы откажетесь от свободного выхода. Мы получим вас и сделаем с вами все, что захотим.
Жан-Клод чуть кивнул.
– Да будет так. – Он показал на гниющих вампирок. – Убери их от моего волка.
Янош улыбнулся.
– Они не причинят ему вреда, но если ты проиграешь… Я его подарю моим красавицам.
Сдавленный крик вырвался из горла Джейсона. Рука брюнетки поползла по его животу к интимным частям. Он завопил и попытался ее оттолкнуть, но если он не прибегнет к насилию, деваться ему некуда. А если мы первыми нарушим перемирие, мы погибнем, но если первыми нарушат они…
Жан-Клод и Янош отошли к центру комнаты и встали на расстоянии нескольких ярдов друг от друга. Жан-Клод расставил ноги, будто готовясь к схватке. Янош стоял, сдвинув ноги, свободно и беззаботно.
– Ты ведь все потеряешь, Жан-Клод, зачем тебе это нужно?
Жан-Клод только покачал головой:
– Вызов брошен и принят; чего ты ждешь, Янош? Или ты наконец меня стал бояться?
– Тебя? Никогда, Жан-Клод. Ни сотню лет назад, ни минуту назад.
– Хватит разговоров, Янош.
Жан-Клод говорил низко и тихо, но его голос наполнял всю комнату и полз по стенам, чтобы выпасть каплями дождя, темного и гневного.
Янош рассмеялся, но в его голосе не было этой магии.
– Что ж, танцуем.
Тишина заполнила комнату так внезапно, что я решила, будто оглохла. Потом поняла, что все еще слышу стук собственного сердца, шум крови в ушах. Между двумя Мастерами Вампиров что-то поднималось волнами, как жар над летней мостовой. Но то, что текло по моей коже, не было жаром, это… это была сила.
Вихрь, буря силы. Я уже ощущала ее, когда Жан-Клод выступал против других вампиров, но никогда это не было так мощно. Волосы у меня на голове затрепетали в ветре, исходившем от этих двоих.
Лицо Жан-Клода стало тоньше, белая кожа засветилась, как полированный алебастр. Глаза превратились в синее пламя, сапфировый огонь побежал по жилам под кожей. Кости засияли золотом. Подобие человека исчезло, и этого все равно будет мало.
Он будет побежден.
Разве что они первыми нарушат перемирие.
Кисса застыла у двери, все еще охраняя выход. Темное лицо было бесстрастно. От нее мне толку мало. Две разложившиеся твари ползали по Джейсону. Только Айви и Брюс еще стояли. У Брюса был испуганный вид, Айви забылась в восторге. Она глядела на двух вампирш с полураскрытым ртом, время от времени прикусывая нижнюю губу.
Я могла встретить ее взгляд, и это ей очень не нравилось.
Я перешла на ту сторону за спиной Жан-Клода. Когда я проходила мимо, ток силы охватил меня, как рука. Я шла дальше, и он отпустил меня, но кожа еще горела там, где сила коснулась меня. Сейчас начнется ад, если я этому не помешаю.
Кисса глядела мне вслед прищуренными глазами. Я не оглянулась. По одному Мастеру Вампиров за один раз. Миновав Брюса, я остановилась перед Айви. Она пялилась мимо меня на двух своих подружек, ничего больше не видя.
Я открыла рот и заговорила, и тишина разлетелась. Звуки ударили мне в уши почти болезненным хлопком.
– Я вызываю тебя.
Айви моргнула и уставилась на меня, будто я только что появилась.
– Что ты сказала?
– Я вызываю тебя.
Изо всех сил я пыталась сохранить бесстрастное лицо и не дать себе подумать, что я делаю.
Айви расхохоталась:
– Ты с ума сошла! Я – Мастер Вампиров. Не тебе меня вызывать.
– Но я могу выдержать твой взгляд, – сказала я, позволив легкой улыбке заиграть на моих губах. Я старалась ни о чем не думать, чтобы мысли меня не выдали, страх не просочился, но уж конечно – стоило подумать о страхе, как он свернулся комом под ложечкой.
Она рассмеялась высоко и звонко, как осколки стекла. Этот звук почти резал кожу. Что я делаю?
Мне в спину дунул ветер, чуть не бросив меня на Айви. Я оглянулась и увидела, что Жан-Клод покачнулся и кровь плеснула из его руки. Янош пока что даже не вспотел.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});