Читаем без скачивания Европейская мечта. Переизобретение нации - Алейда Ассман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
185
Deutschland im Wiederaufbau. Tätigkeitsbericht der Bundesregierung für das Jahr 1953. S. 57.
186
Здесь следует упомянуть первый большой проект, посвященный «устной истории»; в нем приняли участие такие известные историки, как Теодор Шидер и Вернер Конце, начало профессиональной карьеры которых пришлось на период национал-социализма. Этот крупный исследовательский проект, осуществлявшийся по заказу Федерального министерства по делам перемещенных лиц и жертв войны, собрал более десяти тысяч устных историй, записанных со слов очевидцев. Лишь небольшая часть этих документов была опубликована. Сейчас все собранные документы хранятся в Федеральном архиве. Ср.: Faulenbach B. Flucht und Vertreibung in der individuellen, politischen und kulturellen Erinnerung // BIOS. 21 (2008). Heft 1. S. 104–113, здесь S. 107.
187
Ibid. S. 106.
188
Аналогичные ситуации складывались и в других европейских странах. В 2016 году один из коллег, показывая мне в своей венской квартире большое генеалогическое древо семьи, между прочим заметил, что когда он, восьмилетним мальчиком, бежал с родителями из Венгрии, там остались семь родовых замков, за которые семья так и не получила никаких компенсаций. Подобные события личной биографии непросто забыть, но теперь они находятся в новом европейском контексте, который «охлаждает» их.
189
Подобные примирительные интонации прозвучали и в Нюрнбергской речи Хорста Зеехофера: «Бавария и Чехия, находящиеся в сердце Европы, стали сегодня друзьями и добрыми соседями! Примирение, а не возмездие – таким был и остается призыв судетских немцев. Пожалуй, как никакая другая этническая группа в Европе судетские немцы ратуют за культуру взаимопонимания и диалога. После мирной революции они первыми навестили свою старую родину, завязывали контакты, наводили мосты, преодолевали преграды. Призыв судетских немцев – это призыв к человечности и добрососедству в Европе».
190
«Приставка „пост“ в постпамяти означает больше, чем временную отдаленность, больше, чем совокупность последствий. Это не признание линейного хода времени или логики последовательного процесса. Эта приставка говорит о сложном взаимодействии близости и отдаленности, о том, как проявляется опосредованная передача информации. Подобно прочим „пост“, возникшим в начале XX и XXI века – посттравматический, постмодернистский, постколониальный, постчеловеческий – понятие постпамяти отражает беспокойное колебание между непрерывностью и разрывом». См. статью М. Хирш «Что такое постпамять»; доступно на: https://www.b17.ru/blog/39976/. – Прим. ред.
191
Hirsch M. The Generation of Postmemory: Writing and Visual Culture After the Holocaust. New York, 2012.
192
Эта информация получена из официального запроса, который был составлен родителями в 1950-е годы для поисков сына. См.: Treichel H.-U. Der Entwurf des Autors, Frankfurter Poetik-Vorlesungen. Frankfurt am Main, 2000. S. 25.
193
Особенно отчетливо представлен мотив замещения в комиксе-романе Арта Шпигельмана «Маус: рассказ выжившего» (Maus: A Survivor’s Tale), рассказывающем о переживших Холокост родителях автора и о погибшем его старшем брате.
194
«Экономический подъем послевоенных лет нередко воспринимался с индивидуально-психологической точки зрения как яростная разрушительная работа». См.: Treichel. Der Entwurf des Autors. S. 24.
195
Treichel H.-U. Der Verlorene. Frankfurt am Main, 1998. S. 45.
196
Ср.: Hailbronner K., Klein E. (Hg.) Flüchtlinge – Menschenrechte – Staatsangehörigkeit. Menschenrechte und Migration. Heidelberg, 2002.
197
Электронное письмо от Босильки Шедлих (6 июля 2019 года).
198
«Идентичность» в такой ситуации – это важный политический концепт. Александр Гауланд часто повторяет речовку членов Национал-демократической партии о том, что немцы слишком толерантны, а потому скоро окажутся чужими в собственной стране.
199
Benjamin W. Über den Begriff der Geschichte // Illuminationen. Ausgewählte Schriften. Frankfurt am Main, 1977. S. 251–261. [См. рус. пер.: Беньямин В. О понятии истории // Новое литературное обозрение. 2000. № 46. С. 81–90.]
200
См.: Беньямин В. О понятии истории // Новое литературное обозрение. 2000. № 46. С. 81. Далее цитируется это издание. – Прим. ред.
201
Граждане, которые покинули свои дома в результате вооруженного конфликта, но остаются в пределах границ своей страны. – Прим. ред.
202
Bundeszentrale für politische Bildung: Flüchtlingstag 2018 (http://www.bpb.de/politik/hintergrund-aktuell/271142/weltfluechtlingstag-2018).
203
Gauck J. Rede anlässlich des ersten Gedenktages für die Opfer von Flucht und Vertreibung. Berlin, 20.6.2015. Доступно на: http://www.bundespraesident.de/SharedDocs/Reden/DE/Joachim-Gauck/Reden/2015/06/150620-Gedenktag-Flucht-Vertreibung.html (01.06.2016).
204
Scholz S. Willkommenskultur durch «Schicksalsvergleich». Die deutsche Vertreibungserinnerung in der Flüchtlingskrise // Aus Politik und Zeitgeschichte (http://www.bpb.de/apuz/229823/die-deutsche-vertreibungserinnerung-in-der-fluechtlingsdebatte).
205
Scholz. Willkommenskultur.
206
Assmann A., Detmers I. (Hg.) Empathy and its Limits. Basingstoke, 2016.
207
Enzensberger H. M. Die Große Wanderung – Dreiunddreißig Markierungen. Mit einer Fußnote «über einige Besonderheiten bei der Menschenjagd». Frankfurt am Main, 1994. Мелани Мюль, отдавая должное размышлениям Энценсбергера о миграции, напомнила об этом эссе спустя двадцать пять лет после его публикации. Mühl M. Je ärmer einer ist, desto fremder kommt er uns vor // FAZ. 7. Juli 2018. S. 13.
208
Этот арт-проект под названием «Монумент», напомнивший о разрушенном сирийском Алеппо и жертвах войны, был реализован в 2017 году. Против него выступили антиисламское движение ПЕГИДА и партия «Альтернатива для Германии» (АдГ). – Прим. ред.
209
Художники пользуются разными стратегиями, чтобы рассказать о своем мигрантском опыте в немецких городах немецкому населению, предпочитающему закрывать глаза на эту