Читаем без скачивания Одно темное окно - Рейчел Гиллиг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Орис использует это… это устройство… чтобы распознавать других зараженных?
Фенир мрачно ответил:
– Он утверждает, что может видеть заразу в их крови. – Его лицо исказила хмурая гримаса. – Он охотится и пускает кровь всем, кого подозревает в заражении. Вот почему король назначил его главой целителей.
Я провела пальцами по вискам, чтобы успокоить головокружение.
– Пощадить кровь Эмори, пролить кровь Ориса, – пробормотала я.
«Человек, ответственный за гибель десятков зараженных детей. Двух зайцев…»
«Одним выстрелом», – завершил мою мысль Кошмар.
Дворецкий Фенира открыл дверь. Джон Тисл кивнул мне, а затем положил на стол перед хозяином дома переливающийся яркими цветами кожаный мешочек.
Когда Фенир открыл его, свет наполнил комнату.
– Наша коллекция, мисс Спиндл, – объявил он.
Прищурившись, я рассмотрела карты.
– Здесь не все.
– Нет, – подтвердила Моретта. – Дестриэры держат Черных Лошадей при себе. А Элм, как вам уже известно, не желает покидать дом без Косы. Зеркало и Кошмар часто находятся у Рэйвина.
Я перебрала цвета, моргнула, затем вновь перебрала.
Серый, Пророк.
Розовый, Дева.
Бирюзовый, Чаша.
Желтый, Золотое Яйцо.
Белый, Белый Орел.
– Трех карт не хватает, – сказал Фенир. – Колодец, Железные Ворота и Две Ольхи.
Я уставилась на кучку, единство цветов выглядело странно и прекрасно, напоминая витраж.
– У вас есть план, как найти Колодец?
– Отнять его будет непросто, – заметил Джон Тисл, потирая бороду. – Учитывая природу карты. Мужчины, желающие владеть ею, обычно проявляют осторожность.
Чета Ю, нахмурившись, молчала.
Я закусила губу, стуча ногтями по столу.
Кошмар скользнул за моими глазами, ожидая, пока я заговорю. Когда я не произнесла ни слова, его голос наполнил мой разум, точно пар из чайника.
«Ну же, – сказал он. – Расскажи им».
Мой взгляд вновь упал на коллаж цветов, излучаемых Картами Провидения. Карты. Туман. Кровь.
Я подняла взгляд на Фенира и Моретту.
– Я знаю одного человека, который владеет картой Колодца, – сорвалось с моих губ. – Он живет чуть дальше по улице.
Глава семнадцатая
Рэйвин вернулся в замок следующим утром.
Я услышала стук копыт. Захлопнула книгу, которую читала, и выскользнула из библиотеки, плутая по задним комнатам и коридорам замка, пока не обнаружила маленькую деревянную дверь, которая вела прямо из замка в дикие сады позади него.
Проскользнув под старой ивой, я выдохнула и забралась на нижнюю ветку, утренний мороз обжигал мне пальцы и щеки.
Хмыкнув, Кошмар увертливо произнес:
«Капитан дестриэров суров и мрачен. Взирая с вершины тиса, взгляд его серых глаз ясен. Берегись его магии, опасайся его судьбы. Ю и Роуэны все еще враги».
«Помолчи, – сказала я, задев ветку над головой, утренняя роса упала мне на лоб. – Не хочу об этом говорить».
Но мне и не нужно было. С той ночи, когда на меня напали на лесной дороге, грань между разговорами и мыслями начала стираться. Чем больше я просила Кошмара о помощи, тем отчетливее становилось его присутствие в моей голове. Я понимала его чувства – интерес и отвращение – без слов, иногда так ярко, что принимала их за свои. Ощущала, когда он бодрствует, когда сосредоточен. Я видела лучше, слышала более отчетливо с помощью его чувств.
Но я не могла до конца познать его разум. Между нами все еще оставались тайны.
Голуби ворковали, с рассветом сад постепенно оживал. Я сорвала с ивы тонкие тростинки, сплела из них простой венок и надела его на голову. Взяв в руки амулет, я соскользнула со своего места в туман, ища в саду цветущую дикую морковь.
Насколько могла судить, в замке Ю не было садовников. Как бы Джон Тисл ни следил за порядком в замке, его внимание не распространялось дальше статуй. Сады оставались дикими. Мне это нравилось. В отличие от ухоженных изгородей и цветов в Стоуне, разнородное собрание трав, сорняков и цветов в замке Ю выглядело так, словно они могли подняться и взять замок штурмом – необузданные, сильные и свободные.
Мощеную дорожку захватили растения. Я поскользнулась на поросшей мхом каменной кладке и углубилась в зелень в поисках цветов.
Но сейчас неподходящее время года для цветения. Скоро дикая душа сада устанет и спрячется, а надвигающийся холод зимы будет приближаться с каждой ночью. Мне пришлось искать цветы в глубине зарослей, только самые защищенные растения все еще были готовы поделиться со мной ими. Присев на колени, я заметила гроздь пурпурного флокса и добавила несколько цветков в плетение ивового венка.
Острая боль пронзила руку. Я вздрогнула, не осознавая, что схватилась за куст роз, бутоны которого сорвали голодные олени. Остался только один цветок. Алый, точно кровь, такой свежий, что я почти чувствовала его аромат; роза одиноко стояла среди шипов, словно ожидая.
Я не стала ее срывать. Уже получила свою долю наказания за то, что охотилась за розами без перчаток или ножниц. Тем не менее я провела пальцем по стеблю, проверяя его прочность и остроту шипов, легко вонзившихся мне в плоть.
– Эти шипы ужасны, – раздался глубокий знакомый голос.
Я обернулась, сердце застучало в горле.
В нескольких шагах от меня стоял Рэйвин, его сапоги, плащ и волосы стали еще темнее от утреннего дождя. В кармане сверкали знакомые бордовые и пурпурные оттенки, ярче любого цветка в саду. На поясе у него виднелась рукоять кинжала из слоновой кости, и, когда он выхватил его, мои мышцы напряглись. Воспоминание о том, как острие клинка уперлось мне в грудь, еще не забылось
Но лезвие меня не коснулось. Подойдя ближе, Рэйвин взял розу за основание и выдернул ее из колючек, освободив одним движением клинка. Мгновение он держал ее и молчал, тишина между нами была достаточно громкой, чтобы заглушить даже самых восторженных утренних птиц.
Когда капитан наконец заговорил, его голос охрип, будто им давно не пользовались.
– У вас все хорошо?
Будучи все еще потрясенной его внезапным появлением, я ответила дрожащим голосом:
– Да.
– Моя семья следит за вашими потребностями?
– Я не голодала, если вы об этом. – Вытащив свой амулет, я повертела его в руках. – Они добры. Мне стыдно думать, что я боялась проходить мимо ваших ворот, будучи маленькой девочкой. – Я окинула взглядом сад. – Здесь очень красиво.
– Почему вы боялись?
Я пожала плечами.
– Тетя рассказывала, что в замке водятся привидения.
Уголок рта Рэйвина дернулся.
– Я бы не спешил опровергать ее догадку. – Его взгляд скользнул по моему лицу, переместился на цветочный венок на голове. Мы оба молчали, одного дня разлуки оказалось достаточно, чтобы снова сделать из нас чужаков.
Если мы