Читаем без скачивания Большой эсперанто-русский словарь - Борис Кондратьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
intest·o·gas·o·(j) кише́чные га́зы.
intest·o·mal·san·o кише́чное заболева́ние.
intest·o·verm·o кише́чный гельми́нт.
intim||a инти́мный; бли́зкий, сокрове́нный, задуше́вный; закады́чный; ~a rondo те́сный круг; ~e инти́мно; бли́зко, сокрове́нно, задуше́вно; ~aĵ·o инти́мная подро́бность; инти́мное де́ло; инти́мность (поступок, высказывание); ~aĵoj инти́мные подро́бности; инти́мные отноше́ния; инти́мная связь (сексуального характера); ~ec·o инти́мность; бли́зость, задуше́вность; серде́чность; ~ism·o шко́ла в жи́вописи и поэ́зии, освеща́ющая инти́мные сто́роны жи́зни; ~ist·o поэ́т, пи́шущий на инти́мные те́мы; худо́жник, рису́ющий на инти́мные те́мы; ~ul·o инти́мный друг, инти́мный знако́мый; закады́чный друг; ~ul·in·o инти́мная подру́га, инти́мная знако́мая; закады́чная подру́га.
intonaci||o интона́ция; ~a интонацио́нный.
intra-спец. приставка со значением «внутрь, внутри, внутренний», переводимая обычно приставками внутри- или интра-: intra/vejna внутриве́нный; intra/muskola внутримы́шечный; intra/krania внутричерепно́й; intra/molekula интрамолекуля́рный, внутримолекуля́рный.
intra·derm||aмед. внутрико́жный (= enhaŭta, enderma); ~e внутрико́жно.
intrados·oархит. вну́тренняя пове́рхность а́рки, сво́да; ср. ekstradoso.
intra·muskol||aмед. внутримы́шечный (= enmuskola); ~e внутримы́шечно.
intransitiv·aоч.редк., см.netransitiva.
intra·ret·oинф. интране́т.
intra·vejn||aмед. внутриве́нный (= envejna); ~e внутриве́нно.
intrig||i vn интригова́ть, плести́ интри́гу; прим. употребление данного глагола в значении «заинтриговать» (т.е. возбудить интерес, возбудить любопытство, заинтересовать), по-видимому, является русизмом, т.к. в официальных словарях это значение не зарегистрировано; мы рекомендуем в этом случае пользоваться выражениями scivoligi, veki scivolecon, eksciti scivolecon, veki intereson, eksciti intereson; ~o разн. интри́га; ~ant·o интрига́н (человек, ведущий интригу); ~em·a скло́нный к интри́гам; ~em·o скло́нность к интри́гам; ~(em)·ul·o интрига́н (человек, склонный к интригам).
intron·oфизиол. интро́н.
intrors·aбот. интро́рзный (направленный к оси растения); ср. ekstrorsa.
introspekt||oпсих. интроспе́кция, самонаблюде́ние, самоана́лиз; ~a интроспекти́вный.
introvertit||oпсих. интрове́рт; ~a интрове́ртный; ~ec·o интрове́ртность; данные формы приведены согласно PIV, в котором исходной формой является существительное «интроверт»; в NPIV исходной формой является прилагательное «интровертный», и тогда, по правилам эсперантского словообразования, значение «интроверт» должно передаваться формой introvertitulo (которая представляется нам весьма громоздкой). Наряду с этими формами иногда употребляются формы introverta «интровертный», introverteco «интровертность», introvertulo «интроверт».
intu·oфилос. интуи́ция (непосредственное познание, восприятие действительности).
intuici||o интуи́ция, предчу́вствие, чутьё; ~a интуити́вный; ~e интуити́вно, по интуи́ции; ~i vt сомнит. интуити́вно (по)чу́вствовать, интуити́вно поня́ть; ~ul·o интуи́т.
intumesk·a припу́хший, набу́хший (об органе, ткани).
inuit·o иннуи́т (самоназвание эскимосов).
inul·oбот. девяси́л.
inulin·oхим., биол. инули́н.
inund||i vt затопи́ть, зали́ть, наводни́ть; перен. заполони́ть; ср. superakvi; ~o наводне́ние (= superakvo); ~eg·o см. diluvo.
invad||i vt вто́ргнуться (в чужую страну); заполони́ть (какую-л. территорию); ввали́ться (в помещение, — о толпе, большой группе людей); ~o вторже́ние, наше́ствие, набе́г; ~ant·o захва́тчик, интерве́нт; ~ant·ar·o а́рмия, орда́, толпа́ захва́тчиков (или интерве́нтов).
invalid||o инвали́д; laborista ~o инвали́д труда́; militista ~o инвали́д войны́; ср. handikapulo; ~a инвали́дный; ~ec·o инвали́дность; ~ej·o инвали́дный дом, дом инвали́дов; ~ig·i инвалидизи́ровать, сде́лать инвали́дом, преврати́ть в инвали́да; ~iĝ·i инвалидизи́роваться, стать инвали́дом, преврати́ться в инвали́да; ~iĝ·o инвалидиза́ция.
invar·o инва́р (сплав стали и никеля).
invariant||oмат., лингв. инвариа́нт; ~a инвариа́нтный; ~ec·o инвариа́нтность.
invenci·o нахожде́ние (часть риторики).
invent||i vt изобрести́, изобрета́ть; ~o изобрете́ние (действие; результат этого действия); ~o de la presado изобрете́ние печа́тания; patento pri ~o пате́нт на изобрете́ние; ~ad·o изобрета́тельство, изобрета́тельская де́ятельность; ~aĵ·o изобрете́ние (то, что изобретено); demonstri sian ~aĵon (про)демонстри́ровать своё изобрете́ние; ~em·a изобрета́тельный; ~em·o изобрета́тельность; ~int·o изобрета́тель (какого-л. конкретного изобретения); ~into de la presado изобрета́тель печа́тания; ~ist·o изобрета́тель (профессиональный); li estas fama ~isto он изве́стный изобрета́тель; ~ist·a изобрета́тельский.
inventar||o инвента́рь, инвента́рный спи́сок, инвента́рный пе́речень, инвента́рная о́пись, инвента́рный рее́стр; ~a инвента́рный; ~i vt инвентаризи́ровать, инвентаризова́ть; ~ad·o инвентариза́ция.
invers||a обра́тный, противополо́жный; ~e обра́тно, противополо́жно; ~o 1. не́что обра́тное, противополо́жное; 2. мат. обра́тное число́; 3. изна́нка, обра́тная сторона́ (= renverso); ~ig·i (с)де́лать обра́тным; переверну́ть (на другу́ю сто́рону); вы́вернуть наизна́нку; напра́вить в противополо́жную сто́рону; напра́вить обра́тно; обрати́ть вспять; измени́ть направле́ние (на противоположное, напр., электротока); инверти́ровать; ~ig·o вывора́чивание наизна́нку; направле́ние в противополо́жную сто́рону; обраще́ние вспять; инве́рсия; ~ig·ebl·a обрати́мый; ~ig·il·o эл. переключа́тель (направле́ния то́ка); ~igilo de iro тех. переключа́тель хо́да; ~iĝ·i (с)де́латься обра́тным; переверну́ться (на другу́ю сто́рону); напра́виться в противополо́жную сто́рону; напра́виться обра́тно, обрати́ться вспять.
inversi||o 1. грам. инве́рсия, обра́тный поря́док слов; 2. мет. инве́рсия; ~a инверсио́нный, инверси́рованный; ~i vt подверга́ть инве́рсии, инверси́ровать; располага́ть в обра́тном поря́дке (слова во фразе); ср. inverti.
invers·ir·i vn идти́ в обра́тном направле́нии, идти́ вспять; ~ laŭ rivero идти́ вдоль реки́ про́тив те́чения.
invert||i vt 1. хим. инверти́ровать (сахар); 2. муз. обраща́ть (интервал, аккорд); ~o 1. хим. инве́рсия; 2. муз. обраще́ние (интервала, аккорда); ~az·o хим. инверта́за; ~iĝ·i 1. хим. инверти́роваться; 2. муз. обраща́ться; ~it·o оч.редк.; мед. челове́к, сексуа́льно ориенти́рованный на представи́телей своего́ по́ла (= samseksemulo).
invert·suker·oхим. инверти́рованный (или расщеплённый) са́хар.
invest||i vt 1. ввести́ в до́лжность, в права́, в полномо́чия; надели́ть права́ми, полномо́чиями; обле́чь вла́стью; (торжественно, официально = solene enoficigi); 2. инвести́ровать, вкла́дывать, помеща́ть, размеща́ть (капитал); 3. вкла́дывать, переводи́ть (деньги в ценные бумаги, золото, недвижимость, вещи и т.п.); ~o, ~ad·o 1. введе́ние в до́лжность, введе́ние в права́; 2. инвести́рование, вкла́дывание, вложе́ние, помеще́ние, размеще́ние (капитала), капиталовложе́ние; 3. вкла́дывание, вложе́ние (денег в ценные бумаги, золото, недвижимость, вещи и т.п.); ~a инвестицио́нный; ~aĵ·o объе́кт вложе́ния де́нег; ~aĵ·o·j инвести́ции, вложе́ния, капиталовложе́ния, вло́женные капита́лы; ~ant·o, ~int·o инве́стор, инвести́тор, вкла́дчик капита́ла.
investitur·oист. инвеститу́ра (введение во владение феодом; введение в церковную должность).