Читаем без скачивания Хорошо прожитая жизнь (A Well-Lived Life) - Майкл Лукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Где-то на небольшом расстоянии впереди моей машины ехал мой отец, за рулем универсала и прицепа U-Haul, заполненного всей моей собственностью, которая меркла по сравнению с одной из пассажирок этой машины — моей младшей сестрой Стефани. Стефани, девочка, которую я называл Мелкая с семи лет и до вчерашнего дня, когда она решила, что это прозвище и все, что оно собой представляет, должно быть отправлено в прошлое, была очень, очень особенной. С ней в машине был ее парень, Эд, который должен был быть самым счастливым первокурсником в Милфорде. Эд был младшим братом Бетани и отличным парнем. Стефани сделала хороший выбор.
Вначале отец поддерживал маму, но со временем он стал давать мне больше свободы и поддержки, кульминацией чего стало разрешение поехать в Швецию в качестве студента по обмену. Этот год был потрясающим и показал мне, что я могу достаточно хорошо управлять своей жизнью, хотя у меня все еще были некоторые серьезные недостатки. Когда я вернулся, отец был почти полностью на моей стороне и помогал мне при любой возможности. Я не завидовал его отношениям с мамой, но ему каким-то образом удалось сохранить с ней отношения и не дать ей разрушить мою жизнь.
Моя сестра — ну, в мире не было девушки, которая была бы для меня такой особенной, как Стефани. Никто не мог и не сможет занять ее место в моем сердце. Мы через многое прошли вместе, включая то, что, по мнению общества, никогда не должны делать брат и сестра. Она была рядом со мной во все времена, поддерживала меня и любила. Наши отношения кардинально изменились в марте, а затем изменились снова, не менее кардинально, всего за несколько дней до того, как я навсегда уехал из дома. Ничто и никогда не могло по-настоящему разлучить меня с ней в этой жизни, хотя моя мама изо всех сил старалась вбить клин между нами.
Когда мы проезжали мимо торгового центра Tri County Mall, я вспомнил, как обедал в TGI Friday's и ел мороженое в Farrell's. Чуть дальше мы проехали мимо кинотеатра Showcase Cinemas, где я посмотрел довольно много фильмов. Через двадцать минут мы проехали съезд, по которому я обычно ездил к Дону Джозефу в его дом в Колерайн Тауншип.
Дон Джозеф Гросси был дедушкой моего друга Ларри. Его внучка, Джойс, была моим давним другом и любовницей. Она всегда была одним из моих самых суровых критиков, но также и одним из моих самых близких друзей. Она постоянно напоминала мне, что, в конце концов, она будет последней оставшейся девушкой и пойдет к алтарю со мной.
У нее была одна важная особенность — я работал на ее дедушку, как в легальных, так и в подпольных делах. Все начиналось невинно — с работы в «Andreas' Deli» в Милфорде, которым владел Дон Джозеф. Все стало далеко не так невинно после того, как Бетани рассказала мне историю о своем изнасиловании и последовавшей за этим беременности и аборте — я хотел убить ее насильника. Я спросил своего друга Пита, который был на вечеринке, где это произошло, кто был с Бетани. Он рассказал мне, и когда я уточнил это, я попросил Дона об одолжении. Он отказал мне в том, чего я действительно хотел, но устроил так, что Джош Бентон, насильник, был жестоко избит. С этого момента я был в долгу перед Доном.
Большая часть моей работы заключалась в написании компьютерных программ и выполнении поручений. Компьютерные программы предназначались как для легальной, так и для нелегальной стороны бизнеса Дона. Легальная сторона позволяла мне вместе с моей подругой Бет и нашей новой сотрудницей Кристой разрабатывать компьютерное программное обеспечение, используемое дюжиной ветеринарных клиник в районе Цинциннати. Доход от этого, плюс компьютерная служба знакомств, которую мы организовывали для местных школ, и дополнительный доход от работы на «темной стороне» позволили мне купить машину и оплатить обучение в колледже. В Чикаго я займусь делами для знакомых дона.
Эд, парень моей младшей сестры, устроился на мою старую работу в гастроном, главным образом для того, чтобы получить доступ к квартире, которой дон разрешал мне пользоваться в течение трех лет. Эта квартира позволяла мне проводить время со своими многочисленными подругами, не пользуясь задним сиденьем автомобиля и не рискуя быть пойманным родителями. Конечно, Эд собирался использовать ее только с моей младшей сестрой, в отличие от меня, у которого там в то или иное время побывало большинство из моих сорока с лишним девушек.
Одна из этих девушек, Кэти, собиралась стать моей более или менее постоянной подружкой в Чикаго. Мы были серьезно влюблены друг в друга в седьмом классе, но никто из нас ничего не сделал, когда это имело значение. К тому времени, когда мы сошлись, после нескольких неудачных попыток стало ясно, что мы никогда не будем больше, чем близкими друзьями, хотя нам очень нравились случайные физические отношения. Каре не очень нравилась эта ситуация, но, учитывая мое прошлое и прогресс, которого я добился, она, более или менее, разрешила мне встречаться с Кэти до следующего года, когда Кара приедет в Чикаго, чтобы учиться в школе, и, если все пойдет по плану, переедет ко мне.
С Карой все было не так просто, поэтому ее мама была с нами в машине. Кара призналась отцу, что у нас была близость, и он посадил ее под то, что можно назвать «домашним арестом». Вот что происходит, когда девушка-евангелическая христианка отдает свою девственность парню до брака, и ее отец узнает об этом. Только благодаря заступничеству ее мамы мне разрешили увидеться с Карой, что означало, что мы с Карой были в большом долгу перед ее мамой.
Когда я пересекал границу с Индианой по шоссе I-74, я догнал отца. Я легко мог бы ехать быстрее, но у меня не было желания получить штраф за превышение скорости. Я пристроился позади него и поравнялся с